Lyrics and translation Lee Scott - Spaced
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distant,
thinking,
jib
adapting
to
the
system
Далекий,
задумчивый,
пытаюсь
адаптироваться
к
системе,
I'm
living,
drifting,
our
realities
are
different
Живу,
дрейфую,
наши
реальности
отличаются.
Mine
is
an
animation
based
in
space
Моя
- это
анимация,
основанная
в
космосе,
Trading
ancient
Wisdom
with
me
mates
Делюсь
древней
мудростью
со
своими
корешами.
No
wasting
the
white
ace
Не
тратим
белый
туз,
I
don't
know
about
yours
but
this
galaxies
all
ours
Не
знаю,
как
у
тебя,
но
эта
галактика
наша.
And
I'm
spaced
out
trying
not
to
laugh
at
the
dwarf
stars
А
я
в
космосе,
пытаюсь
не
смеяться
над
карликовыми
звездами,
Sending
an
S.O.S
but
Houston's
ignoring
em'
Посылаю
сигнал
SOS,
но
Хьюстон
игнорирует.
We
got
99
problems
and
human's
are
all
of
em'
У
нас
99
проблем,
и
все
они
- люди.
I
meditate
and
elevate
into
a
better
place
Я
медитирую
и
возвышаюсь
в
лучшее
место,
(Then)
Jog
me
memory
at
a
precise
and
measured
pace
(Потом)
Вспоминаю
все
в
точном
и
размеренном
темпе.
A
sound
vibrates
around
the
universe
and
then
it
states
Звук
вибрирует
по
вселенной,
а
затем
заявляет:
"There's
no
such
thing
as
empty
space"
"Нет
такой
вещи,
как
пустое
пространство".
I
find
a
higher
consciousness
in
which
nothingness
doesn't
exist
Я
нахожу
высшее
сознание,
в
котором
небытия
не
существует,
There's
a
colossal
line
between
money
and
bliss
Существует
колоссальная
разница
между
деньгами
и
счастьем.
I'm
chilling
on
the
astral
plane
and
when
me
friends
arrive
Я
расслабляюсь
на
астральном
плане,
и
когда
мои
друзья
прибудут,
We're
going
to
dream
ourselves
alive
Мы
будем
мечтать
о
себе
живыми.
See
the
trees
but
not
the
forest
Видеть
деревья,
но
не
лес,
Hear
the
voice
but
not
the
words
Слышать
голос,
но
не
слова,
See
the
parts
but
not
the
whole
Видеть
части,
но
не
целое,
See
the
holes
but
not
the
objects
they're
in
Видеть
дыры,
но
не
объекты,
в
которых
они
находятся,
(Weirdo)
Your
parents
are
like
"I
hope
you're
not
friends
with
him"
(Странно)
Твои
родители
такие:
"Надеюсь,
ты
с
ним
не
дружишь".
Who's
got
control
of
the
bass
Кто
контролирует
бас,
Thus
disrupting
these
vivid
memories
of
floating
in
space
Тем
самым
нарушая
эти
яркие
воспоминания
о
парении
в
космосе,
Throwing
complex
Apollonian
circle
shapes
Бросая
сложные
фигуры
аполлоновских
кругов,
That
remain
in
the
air
when
me
hands
drop
to
me
waste
Которые
остаются
в
воздухе,
когда
мои
руки
опускаются.
From
the
biggest
star
to
the
smallest
atom
От
самой
большой
звезды
до
мельчайшего
атома
-
All
matter
matters
Вся
материя
имеет
значение.
Collectively
constructing
the
consciousness
of
the
universe
Совместно
создавая
сознание
вселенной,
So
it
doesn't
matter
who
was
first
Так
что
неважно,
кто
был
первым.
Look
at
Earth
from
space,
we
are
one
planet
Посмотри
на
Землю
из
космоса,
мы
- одна
планета.
God
damn
it,
why
you
throwing
rocks
at
it?
Черт
возьми,
зачем
ты
бросаешь
в
нее
камни?
I'm
recording
over
the
captains
log
Я
записываю
поверх
капитанского
журнала,
While
these
self
important
slobs
Пока
эти
важные
булки
Imagine
God
and
let
the
tail
wag
the
dog
Представляют
себе
Бога
и
позволяют
хвосту
вилять
собакой.
Eat
the
entire
eco-system
and
barely
leave
a
crumb
Съедают
всю
экосистему
и
почти
не
оставляют
крошек,
Then
burn
your
tongue
trying
to
eat
the
sun
Потом
обжигают
язык,
пытаясь
съесть
солнце.
I'm
on
the
astral
plane
chilling
and
when
me
family
and
friends
arrive
Я
на
астральном
плане,
расслабляюсь,
и
когда
мои
родные
и
друзья
прибудут,
We
plan
to
dream
ourselves
alive
Мы
планируем
мечтать
о
себе
живыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Walton, Lee Scott Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.