Lyrics and translation Lee Scott - Title Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Title Track
Заглавный трек
Come
out
swinging
but
lost
it
in
round
two
Вышел
на
ринг,
но
проиграл
во
втором
раунде,
Probably
'cause
I
started
drinking
vodka
around
two
Наверное,
потому
что
начал
пить
водку
около
двух.
You
getting
left
behind
like
a
problem
I
outgrew
Ты
остаешься
позади,
как
проблема,
из
которой
я
вырос.
Do
you
know
who,
this
song
is
about
you
Знаешь,
о
ком
эта
песня?
О
тебе.
Uncivil
attack,
It's
not
drunk
dribble,
it's
rap
Грубая
атака,
это
не
пьяный
бред,
это
рэп.
My
chances
are
getting
slimmer
Мои
шансы
тают,
Fuck
trimming
the
fat
К
черту
урезание
жира,
Have
it
all
warts
and
all
Пусть
всё
будет
как
есть,
со
всеми
недостатками.
I
put
me
foot
down
when
I
saw
the
wall
Я
топнул
ногой,
когда
увидел
стену.
Paranoid
private
number
calling
sore
Параноидальный
звонок
с
закрытого
номера,
досаждающий.
Don't
speak
to
me,
I've
heard
it
all
Не
говори
со
мной,
я
всё
это
уже
слышал.
Declaring
war
so
peacefully
Объявляю
войну
так
мирно,
I'm
on
me
own
frequency
Я
на
своей
волне.
You're
trying
to
chew
me
inner
Ты
пытаешься
добраться
до
моей
сути,
Rigid
dregs
to
a
new
beginning
Жёсткий
осадок
к
новому
началу.
Breaking
eggs
and
thinking
you
can
fix
'em
Разбиваешь
яйца
и
думаешь,
что
сможешь
их
починить.
Flip
the
truth
it's
fiction
Переворачиваешь
правду,
это
вымысел.
I
do
this
shit
and
you
can
listen
Я
делаю
это
дерьмо,
а
ты
можешь
слушать.
Stupid
grinning
through
these
trying
times
Глупо
ухмыляюсь
в
эти
трудные
времена
With
tired
eyes,
wise
С
усталыми
глазами,
мудрыми.
Drawing
vertical
lines
through
minus
signs
Черчу
вертикальные
линии
через
знаки
минус.
'Cause
I
don't
like
talking,
I'm
depressed
Потому
что
я
не
люблю
говорить,
я
в
депрессии.
One
word
answers,
Lou
Reed
talking
to
the
press
Односложные
ответы,
Лу
Рид,
разговаривающий
с
прессой.
Yes,
no,
maybe
so
ticking
a
lot
Да,
нет,
может
быть,
много
галочек.
I
disagree
with
all
three,
it
is
and
it's
not
Я
не
согласен
со
всеми
тремя,
это
так
и
не
так.
I
spun
out
of
a
tight
situation
unamused
Я
выкрутился
из
сложной
ситуации,
невозмутимый,
With
the
finesse
of
prince
dancing
in
high
heel
shoes
С
изяществом
Принца,
танцующего
на
высоких
каблуках.
I'm
unreal
for-real,
I
wind
you
up
like
Я
нереально
реален,
я
завожу
тебя,
как
Reel
to
reel
and
unseal
the
deal,
uh
Катушечный
магнитофон
и
раскрываю
сделку,
а.
I'm
a
troubled
man,
I
don't
want
no
trouble
man
Я
проблемный
человек,
мне
не
нужны
проблемы,
чувак.
You
said,
then
shun
your
hand
Ты
сказала,
а
затем
отдёрнула
свою
руку
And
shook
your
can
instead
И
тряхнула
своей
банкой
вместо
этого.
Ignoring
the
signs,
walking
towards
your
demise
Игнорируя
знаки,
идя
навстречу
своей
гибели.
Life
is
like
a
lord
of
the
flies,
a
book
I
haven't
read
Жизнь
как
"Повелитель
мух",
книга,
которую
я
не
читал.
Jumping
in
at
the
deep
end,
blind
Прыгаю
в
глубокий
конец,
вслепую.
A
good
friend
I'm
giving
you
free
tens
for
five
Хороший
друг,
я
даю
тебе
десятки
за
пятерки.
Mate,
arrive
late,
for
my
demise
Дружище,
опоздай
на
мою
кончину.
Wise,
prepping
my
own
medicine
Мудрый,
готовлю
свое
собственное
лекарство,
Slicing
limes
Нарезаю
лаймы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Scott Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.