Lyrics and translation Lee Towers - Laura
Kijk...
ze
lacht
zonder
gevoel
Перспектива
...
она
смеется
без
чувств.
Een
onbereikbaar
doel...
wordt
er
toch
nog
naar
gestreefd.
Недостижимая
цель
...
она
все
еще
преследуется.
Het
stroomt
toch
door
haar
bloed...
maar
waarom
Это
все
равно
течет
по
ее
крови...
но
почему?
Haar
naam
is
Laura...
Ее
зовут
Лора...
Een
hele
lieve
meid...
Очень
милая
девушка...
Als
ik
in
haar
ogen
kijk
ben
ik
de
weg
heel
even
kwijt...
Когда
я
смотрю
в
ее
глаза,
я
сбиваюсь
с
пути...
Een
leven
vol
verdriet...
al
haar
vrienden
lopen
buiten
Жизнь,
полная
горя...
все
ее
друзья
выходят
на
улицу.
Maar
voor
Laura
geldt
dat
niet...
Это
не
тот
случай
с
Лаурой...
Het
is
zo
onterecht,
maar
daar
legt
zij
zich
bij
neer...
Это
так
несправедливо,
но
она
смиряется
с
этим...
Hoor...
de
stemmen
in
haar
hoofd...
waardoor
ze
weer
gelooft...
Услышать
...
голоса
в
ее
голове
...
которые
заставляют
ее
снова
поверить...
Maar
waarom...
Но
почему...
Haar
naam
is
Laura.
Ее
зовут
Лора.
Een
hele
lieve
meid...
Очень
милая
девушка...
Als
ik
in
haar
ogen
kijk
ben
ik
de
weg
heel
even
kwijt...
Когда
я
смотрю
в
ее
глаза,
я
сбиваюсь
с
пути...
Een
leven
vol
verdriet...
al
haar
vrienden
lopen
buiten
Жизнь,
полная
горя...
все
ее
друзья
выходят
на
улицу.
Maar...
Voor
Laura
geldt
dat
niet...
Но
...
это
не
тот
случай
с
Лаурой...
Maar
waarom...
Но
почему...
Is
alles
nu
voorbij.
Теперь
все
кончено.
Laat
het
leven
je
nooit
meer
vrij...
Никогда
не
позволяй
жизни
снова
освободить
тебя...
Haar
naam
is
Laura...
Ее
зовут
Лора...
Een
hele
lieve
meid...
Очень
милая
девушка...
Als
ik
in
haar
ogen
kijk
ben
ik
de
weg
heel
even
kwijt.
Когда
я
смотрю
в
ее
глаза,
я
сбиваюсь
с
пути.
Oooh
laura...
О-о-о,
Лора...
Een
leven
vol
verdriet...
al
haar
vrienden
lopen
buiten
Жизнь,
полная
горя...
все
ее
друзья
выходят
на
улицу.
Maar...
voor
Laura
geldt
dat
niet...!
Но
...
это
не
тот
случай
с
Лаурой...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Towers
Attention! Feel free to leave feedback.