Lyrics and translation Lee Wiley - A Ship Without A Sail
I
don't
know
what
day
it
is,
Я
не
знаю,
какой
сегодня
день,
Or
if
it's
dark
out
there;
Или
если
там
темно;
Somehow
that's
just
the
way
it
is,
Почему-то
так
оно
и
есть,
And
I
don't
really
care!
И
мне
на
самом
деле
все
равно!
I
go
to
this
or
that
place,
Я
хожу
в
то
или
иное
место,
I
seem
alive
and
well,
Я
кажусь
живым
и
здоровым,
My
head
is
just
a
hat
place,
Моя
голова
- это
просто
место
для
шляпы,
My
breast
an
empty
shell,
Моя
грудь
- пустая
оболочка,
And
I've
a
faded
dream
to
sell.
И
у
меня
есть
поблекшая
мечта,
которую
я
хочу
продать.
All
alone
and
all
at
sea,
Совсем
один
и
все
в
море,
Why
does
nobody
care
for
me?
Почему
никто
не
заботится
обо
мне?
When
there's
no
love
to
hold
my
love,
Когда
нет
любви,
чтобы
удержать
мою
любовь,
Why
is
my
heart
so
frail,
Почему
мое
сердце
такое
хрупкое,
Like
a
ship
without
a
sail?
Как
корабль
без
паруса?
Out
on
the
ocean,
На
берегу
океана,
Sailors
can
use
a
chart;
Моряки
могут
пользоваться
картой;
I'm
on
the
ocean,
Я
на
берегу
океана,
Guided
by
just
a
lonely
heart!
Ведомый
только
одиноким
сердцем!
Still
alone,
all
at
sea,
Все
еще
один,
весь
в
море,
Still
there's
no-one
to
care
for
me.
По-прежнему
некому
позаботиться
обо
мне.
When
there's
no
hand
to
hold
my
hand,
Когда
нет
руки,
которая
держала
бы
меня
за
руку,
Life
is
a
loveless
tale,
Жизнь
- это
сказка
без
любви,
Like
a
ship
without
a
sail.
Как
корабль
без
паруса.
Still
alone,
all
at
sea,
Все
еще
один,
весь
в
море,
Still
there's
no-one
to
care
for
me.
По-прежнему
некому
позаботиться
обо
мне.
When
there's
no
hand
to
hold
my
hand,
Когда
нет
руки,
которая
держала
бы
меня
за
руку,
Life
is
a
loveless
tale,
Жизнь
- это
сказка
без
любви,
But
a
ship
without
a
sail.
Но
корабль
без
паруса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! Feel free to leave feedback.