Lyrics and translation LeellaMarz feat. Owen Ovadoz, JUSTHIS & TAKEONE - JHONCNOW (Prod. Way Ched)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JHONCNOW (Prod. Way Ched)
JHONCNOW (Prod. Way Ched)
Pay
count
pay
count
every
night
Считаю
деньги,
считаю
деньги
каждую
ночь
이젠
페리카나
페리카나
매일
밤
Теперь
Перикана
Перикана
каждый
вечер
시켜서
flexin
가능하지
재미나는
Заказываю
и
флекшу,
могу
себе
позволить,
забавная
일만
하고
벌어
happy
하지
friend
Работаю
и
зарабатываю,
счастлив,
друг
넌
피하려
해,
역시
말이
많네
Ты
пытаешься
уйти,
как
всегда
много
болтаешь
취향이라매,
겁이
나려해
나는
Говорила,
что
это
твой
вкус,
а
теперь,
кажется,
боишься
무지와
무식을
이해하려
했네
Я
пытался
понять
твою
наивность
и
невежество
멍청한
것도
돈이
되게
됐으니
Даже
глупость
стала
приносить
деньги
Money
over
bull
shit
누가
볼
땐
눈치
Деньги
важнее
всей
этой
ерунды,
кто-то
смотрит
с
опаской
보다
그만두고
한국으로
튄
놈
Лучше
бы
бросил
все
и
свалил
в
Корею
너가
뭐라던지
나는
leellamarz
shit
Что
бы
ты
ни
говорила,
это
мой
leellamarz
стиль
하루에
3곡
1년이면
1095곡
Три
трека
в
день,
1095
треков
в
год
멀지않아
bro
멀지않아
보여
Недалеко,
бро,
недалеко,
вижу
머지않아
보게
되겠지
꼭대기
Скоро
увижу
вершину
솔직히
내
주변
애들
이를
갈아서
Честно
говоря,
мои
друзья
стиснули
зубы
머지않아
보게
될
애들이
벌써
몇
대기
И
скоро
увидят,
сколько
их
уже
ждет
Skinny
my
brother
he
is
trapin
so
hard
Мой
тощий
брат,
он
так
усердно
трапит
We
cookin
and
bakin
in
wayhouse
Мы
готовим
и
печем
в
Wayhouse
629-6
yolinist
livin
in
629-6,
скрипач
живет
в
벌어서
빌딩
짓자고
Заработаем
и
построим
здание
한
번만
사는
거
우리는
알잖아
Мы
живем
один
раз,
мы
знаем
это
그럼
한
번
살
건데
다
해보자고
Так
давай
попробуем
все,
раз
уж
живем
один
раз
전화는
하지마
작업해
작업
Не
звони
мне,
я
работаю,
работаю
지금도
너에게
작업해
작업
И
сейчас
я
работаю
над
тобой,
работаю
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
I'm
so
bright
thats
why
maybe
you
can't
see
Я
так
ярок,
может
быть,
поэтому
ты
не
видишь
Grinding
lot
절대
넌
모르겠지
Много
пашу,
ты
никогда
не
поймешь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
I'm
so
bright
thats
why
maybe
you
can't
see
Я
так
ярок,
может
быть,
поэтому
ты
не
видишь
Grinding
lot
절대
넌
모르겠지
Много
пашу,
ты
никогда
не
поймешь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
My
life
so
bright
한국
대중
열에
아홉이
장님
Моя
жизнь
так
ярка,
девять
из
десяти
корейцев
слепы
And
i'm
grinding
all
night
내
솔직함은
가려졌지
손가락질
앞에
И
я
пашу
всю
ночь,
моя
честность
скрыта
за
пальцами,
указывающими
на
меня
때가
아니라네
그래
너희는
얕게
속성으로
배웠지
Сейчас
не
время,
да,
вы
учились
по
верхам
Man
i'm
writing
all
night
하루라도
거르면
영양
결핍
Я
пишу
всю
ночь,
если
пропущу
хоть
день,
будет
дефицит
питания
Feel
the
difference?
우리
수준
차이
릴러
영재
인증
조기
입학
Чувствуешь
разницу?
Разница
в
нашем
уровне,
Лиллер,
вундеркинд,
раннее
поступление
오왼
항상
언급
뜨거운
감자
이제
흙
따위는
묻히지
않아
Оуэн,
всегда
упоминаемый,
горячая
картошка,
теперь
на
мне
нет
грязи
어쩌구
저쩌구
문맥상
가사의
내용이
잘
흐르지
않아?
То
да
сё,
контекст
текста
песни
не
очень
плавный,
не
так
ли?
이
자식들
불평불만이
많아
그래봐야
멜론
탑
100
취향이잖아
Эти
ребята
вечно
недовольны,
но
все
равно
слушают
топ-100
Melon,
это
же
ваш
вкус
박물관이랑
전시장이
어떻게
너희
안방?
Как
музей
и
выставка
могут
быть
вашей
гостиной?
느낌
있는
척
출석
체크하듯
셀피
한
장
굳이
박아
Притворяетесь
ценителями,
отмечаетесь
селфи,
как
на
перекличке
또
사대주의는
싫어
근데
애플
신제품
장바구니에
담아
Вы
говорите,
что
ненавидите
раболепие
перед
Западом,
но
добавляете
новый
iPhone
в
корзину
닉네임은
왜
영어로
했어
너가
하는
착각
빠져
망상
Зачем
ты
выбрала
английский
ник?
Ты
застряла
в
своих
иллюзиях
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
I'm
so
bright
thats
why
maybe
you
can't
see
Я
так
ярок,
может
быть,
поэтому
ты
не
видишь
Grinding
lot
절대
넌
모르겠지
Много
пашу,
ты
никогда
не
поймешь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
I'm
so
bright
thats
why
maybe
you
can't
see
Я
так
ярок,
может
быть,
поэтому
ты
не
видишь
Grinding
lot
절대
넌
모르겠지
Много
пашу,
ты
никогда
не
поймешь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
My
life's
brighter
than
anything
Моя
жизнь
ярче
всего
Cause
I
choose
to
Потому
что
я
так
решил
이걸
서울에다
설명하려면
Чтобы
объяснить
это
в
Сеуле,
필요한
거
통장
잔고고
Нужен
остаток
на
счете
I
grind
grind
grind
grind
추수
Я
пашу,
пашу,
пашу,
пашу,
собираю
урожай
누군
그거
보고
모순적이라지만
Кто-то
скажет,
что
это
противоречиво,
но
누구처럼
나도
그냥
지기
싫은
건데
you
fool
Я
просто
не
хочу
проиграть,
как
и
все,
глупышка
근데
이제
안
싸워
걍
보고
배워
Но
теперь
я
не
сражаюсь,
я
просто
наблюдаю
и
учусь
I'm
better
잘해
너네보다
랩도
Я
лучше,
я
читаю
рэп
лучше
вас
근데
또
태도도
100점
쟤네들에
비해선
И
мое
отношение
на
100
баллов
лучше,
чем
у
них
근데
조연들에겐
들이대는
잣대가
당연
free
해
Но
к
второстепенным
персонажам
критерии,
конечно,
снисходительны
난
감출
수
없는
실력
땜에
주인공
된
사주지
Я
не
могу
скрыть
свой
талант,
поэтому
я
главный
герой
по
судьбе
내가
개척했지
내
운명
I
made
it
Я
сам
проложил
свой
путь,
я
сделал
это
근데
내게
남은
거
좆도
없지
Но
у
меня
ничего
не
осталось
라고
느낀
내가
가져다줄
wisdom
Вот
мудрость,
которую
я
могу
тебе
дать
Listen
모두
꿈을
꾸고
Слушай,
все
мечтают
대부분은
못
이루지만
누군가는
다
이뤄
Большинство
не
достигают
своих
целей,
но
кто-то
достигает
처음
원했던
모든
걸
손에
넣지
Получают
все,
что
хотели
근데
단
한
명도
절대
never
enough
Но
никому
никогда
не
бывает
достаточно
다
가져도
만족이란
건
없지
난
만족할래
Даже
имея
все,
нет
удовлетворения,
а
я
хочу
быть
доволен
남들이
알아줘야지만
빛나는
거
아냐
Не
обязательно,
чтобы
другие
признавали
тебя,
чтобы
ты
сиял
오히려
그
조건
하에선
평생
빛
안
나
Наоборот,
при
таком
условии
ты
никогда
не
будешь
сиять
My
life
so
bright
글고
그
조건
중
하나
Моя
жизнь
так
ярка,
и
это
одно
из
условий
You
can't
see
Ты
не
видишь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
I'm
so
bright
thats
why
maybe
you
can't
see
Я
так
ярок,
может
быть,
поэтому
ты
не
видишь
Grinding
lot
절대
넌
모르겠지
Много
пашу,
ты
никогда
не
поймешь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
I'm
so
bright
thats
why
maybe
you
can't
see
Я
так
ярок,
может
быть,
поэтому
ты
не
видишь
Grinding
lot
절대
넌
모르겠지
Много
пашу,
ты
никогда
не
поймешь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
친구
여자친구
건너
전해
받은
통화
Звонок
через
друга
девушки
사실
잘
몰랐지
불과
며칠
전만
해도
Честно
говоря,
я
не
знал
тебя
всего
несколько
дней
назад
근데
들어봤어
제목
뭐더라
Но
я
послушал,
как
называется
трек?
'잠깐이면
돼
잠깐이면'
좋더라
"На
минутку,
на
минутку",
хорошая
песня
신기하다
정말
이렇게
금방
연락이
닿아서
Удивительно,
как
быстро
мы
связались
작업을
나와
하자
할
줄
몰랐어
Я
не
ожидал,
что
ты
предложишь
мне
сотрудничество
그리고
또
놀랐어
놀라워하는
반응에
내가
뭐라고
И
я
был
удивлен
твоей
реакцией,
что
я
такого
сделал?
형
음악
듣고
컸고
지금까지
음악
Я
вырос
на
твоей
музыке,
и
до
сих
пор
занимаюсь
музыкой
했다고
언제
이리
시간이
지났을까
Как
так
быстро
пролетело
время?
난
기억나지
않아
나의
20대의
중반
Я
не
помню
середину
моих
20-х
어느
순간
지나갔네
금방
나의
첫
음반
В
какой-то
момент
промелькнул
мой
первый
альбом
준비하다가보니
근데
뒤돌아보니
Я
готовился
к
нему,
но
оглядываясь
назад,
전혀
달라지지
않았지
내
삶이
Моя
жизнь
совсем
не
изменилась
집으로
돌아가지
못한
채
여전히
Я
все
еще
не
могу
вернуться
домой
여기저기
이리저리
얹혀살지
И
скитаюсь
по
разным
местам
난
그만두고
싶은데
사실
Я
хочу
все
бросить,
но
на
самом
деле
많은
이들이
원한대
내
자릴
Многие
хотят
занять
мое
место
내가
느끼기엔
뭔가
빼앗길
Мне
кажется,
что
у
меня
еще
ничего
нет,
것조차
놓여지지
않았는데
내
앞에
Что
можно
было
бы
отнять
어쩌면
너의
후렴처럼
정말
Возможно,
как
в
твоем
припеве,
я
действительно
내가
못
보고
있는
걸
지
몰라
Не
вижу
чего-то
너에겐
나보단
나은
결말
Надеюсь,
у
тебя
будет
лучший
финал,
чем
у
меня
있기를
바래
축복할게
릴러말즈
Благословляю
тебя,
LeellaMarz
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
I'm
so
bright
thats
why
maybe
you
can't
see
Я
так
ярок,
может
быть,
поэтому
ты
не
видишь
Grinding
lot
절대
넌
모르겠지
Много
пашу,
ты
никогда
не
поймешь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
I'm
so
bright
thats
why
maybe
you
can't
see
Я
так
ярок,
может
быть,
поэтому
ты
не
видишь
Grinding
lot
절대
넌
모르겠지
Много
пашу,
ты
никогда
не
поймешь
My
life
so
bright
but
you
can't
see
Моя
жизнь
так
ярка,
но
ты
не
видишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.