Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je veux m'envoler
Ich will fortfliegen
Ça
serait
d'me
lever
chaque
matin
Es
wäre,
jeden
Morgen
aufzustehen
Sans
problème
sans
questionnements
Ohne
Probleme,
ohne
Zweifel
Quelque
part
on
le
vit
toujours
Irgendwo
lebt
man
es
immer
noch
Poto
fais
juste
les
discernements
Alter,
mach
einfach
die
Unterscheidungen
C'est
ma
mère,
c'est
la
tienne,
c'est
la
nôtre
Das
ist
meine
Mutter,
deine,
unsere
Je
veux
juste
qu'elle
soit
fière
de
moi
Ich
will
nur,
dass
sie
stolz
auf
mich
ist
Elle
m'habite,
elle
me
nique
ma
paix
Er
bewohnt
mich,
er
ruiniert
meinen
Frieden
J'attends
juste
son
découronnement
Ich
warte
nur
auf
seine
Entthronung
Je
veux
m'envoler
Ich
will
fortfliegen
Vers
d'autres
contrées
Zu
anderen
Gefilden
Viens
me
rencontrer
Komm
mir
begegnen
Voudrait
bien
m'avoir
en
featuring
Würde
mich
gern
im
Featuring
haben
Mais
j'aime
pas
sa
mentale
quand
y'a
problème
il
se
vide
l'urine
Aber
ich
mag
seine
Mentalität
nicht,
bei
Problemen
entleert
er
seine
Blase
Petit
j'pouvais
mourir
pour
des
figurines
Als
Kind
konnte
ich
für
Figuren
sterben
Maintenant
mon
but
négro
Jetzt
ist
mein
Ziel,
Nigga
C'est
de
m'acheter
une
kaz
à
Muswell
Hill
Mir
ein
Haus
in
Muswell
Hill
zu
kaufen
Elle
m'appelle
daddy
mais
j'sais
qu'j'suis
pas
l'seul
Sie
nennt
mich
Daddy,
aber
ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Einzige
Que
j'viens
juste
rajouter
mon
grain
d'sel
Dass
ich
nur
mein
Senf
dazugebe
Y'aura
pas
d'Hansel
et
Gretel
Es
wird
kein
Hänsel
und
Gretel
geben
Parce
qu'à
chaque
fois
qu'j'me
suis
donné
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
hingegeben
habe
Bah
j'ai
regretté
Bereute
ich
es
Je
veux
m'envoler
Ich
will
fortfliegen
Vers
d'autres
contrées
Zu
anderen
Gefilden
Viens
me
rencontrer
Komm
mir
begegnen
Ces
pédés
prennent
cette
merde
par
la
voie
nasale
Diese
Schwulen
nehmen
den
Scheiß
nasal
On
connaît
pas
le
fond
des
mers
mais
y'a
la
NASA
Wir
kennen
den
Meeresgrund
nicht,
aber
es
gibt
die
NASA
J'proviens
des
marécages
chez
moi
c'est
vaseux
Ich
komme
aus
den
Sümpfen,
bei
mir
ist
es
schlammig
Pour
dormir
comme
un
blanc
j'bosse
comme
un
asiat'
Um
wie
ein
Weißer
zu
schlafen,
arbeite
ich
wie
ein
Asiate
Ils
prennent
mon
énergie
et
s'barrent
avec
après
Sie
nehmen
meine
Energie
und
verschwinden
dann
damit
Comme
Barack
Obama
ils
m'ont
vendu
du
rêve
Wie
Barack
Obama
verkauften
sie
mir
einen
Traum
J'connais
des
vrais
OG
qui
tuent
et
rient
après
Ich
kenne
echte
OGs,
die
töten
und
dann
lachen
J'serai
jamais
couronné
même
si
j'ai
toutes
les
fèves
Ich
werde
nie
gekrönt
werden,
selbst
wenn
ich
alle
Bohnen
habe
Je
veux
m'envoler
Ich
will
fortfliegen
Vers
d'autres
contrées
Zu
anderen
Gefilden
Viens
me
rencontrer
Komm
mir
begegnen
Et
quand
j'additionne
les
consonnes
ça
me
console
Und
wenn
ich
Konsonanten
addiere,
tröstet
mich
das
Toi
guète
le
temps
que
tu
consommes
sur
la
console
Du,
schau
die
Zeit
an,
die
du
an
der
Konsole
verbrauchst
Réveilles
toi
vite
papo
Wach
schnell
auf,
Kumpel
Bébé
t'auras
pas
mon
son
Baby,
du
wirst
meinen
Sound
nicht
bekommen
J'ai
déjà
fermé
mi
corazón,
peu
le
méritent
Ich
habe
schon
mi
corazón
geschlossen,
wenige
verdienen
es
C'est
triste
à
dire
la
peine
effrite
ma
peau
Es
ist
traurig
zu
sagen,
der
Schmerz
zerfrisst
meine
Haut
Y'a
trop
de
choses
qui
m'affectent
Zu
viele
Dinge
betreffen
mich
Mais
en
fait,
c'est
ma
faute
Aber
eigentlich
ist
es
meine
Schuld
C'est
juste
moi
qui
suis
un
p'tit
peu
trop
bon
Es
ist
nur
ich,
der
ein
bisschen
zu
gut
ist
Négro
je
fais
pas
la
fête,
Nigga,
ich
feiere
nicht,
C'est
la
Hess,
à
la
tess
Das
ist
die
Hess,
bei
der
Tess
Les
ti-peu
deviennent
un
petit
peu
trop
cons
Die
Kleinen
werden
ein
bisschen
zu
dumm
Brume
oh
nan
nan
Dunst
oh
nein
nein
J'suis
dans
la
brume
oh
nan
nan
Ich
bin
im
Dunst
oh
nein
nein
Je
prends
la
plus
bonne
Ich
nehme
die
Beste
Et
je
la
retourne
oh
nan
nan
Und
ich
drehe
sie
um
oh
nein
nein
Elle
aime
quand
ma
bite
la
gifle
Sie
mag
es,
wenn
mein
Schwanz
sie
ohrfeigt
Quand
je
gicle
dans
un
gîte
Wenn
ich
in
einer
Ferienwohnung
spritze
Sur
son
beau
visage
elle
sent
toute
ma
peine
Auf
ihrem
schönen
Gesicht
spürt
sie
all
meinen
Schmerz
Elle
pose
son
joint
sur
la
bible
Sie
legt
ihren
Joint
auf
die
Bibel
Puis
fume
la
rage
qui
l'habite
Dann
raucht
sie
die
Wut,
die
sie
bewohnt
Même
si
c'est
un
mirage
elle
vide
toute
la
teille
Auch
wenn
es
eine
Täuschung
ist,
leert
sie
die
ganze
Flasche
Brume
oh
nan
nan
Dunst
oh
nein
nein
J'suis
dans
la
brume
oh
nan
nan
Ich
bin
im
Dunst
oh
nein
nein
Je
prends
la
plus
bonne
Ich
nehme
die
Beste
Et
je
la
retourne
oh
nan
nan
Und
ich
drehe
sie
um
oh
nein
nein
Elle
aime
quand
ma
bite
la
gifle
Sie
mag
es,
wenn
mein
Schwanz
sie
ohrfeigt
Quand
je
gicle
dans
un
gîte
Wenn
ich
in
einer
Ferienwohnung
spritze
Sur
son
beau
visage
elle
sent
toute
ma
peine
Auf
ihrem
schönen
Gesicht
spürt
sie
all
meinen
Schmerz
Elle
pose
son
joint
sur
la
bible
Sie
legt
ihren
Joint
auf
die
Bibel
Puis
fume
la
rage
qui
l'habite
Dann
raucht
sie
die
Wut,
die
sie
bewohnt
Même
si
c'est
un
mirage
elle
vide
toute
la
teille
Auch
wenn
es
eine
Täuschung
ist,
leert
sie
die
ganze
Flasche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leeroy Lingibe
Attention! Feel free to leave feedback.