Leeroy - Danse-moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leeroy - Danse-moi




J
J
'Ai comme une envie de te faire la guerre
меня есть желание воевать с тобой
Vu que t'as le regard armé jusqu'aux dents
Учитывая, что у тебя вооруженный до зубов взгляд.
Ne sens tu pas le tremblement de terre
Ты не чувствуешь землетрясения
Désolé je ne sais pas faire autrement
Извините, я не знаю, как поступить иначе
Je te promets plus d'un tour de manège
Я обещаю тебе не одну поездку на карусели
Si tu m'envoies valser violemment
Если ты заставишь меня яростно вальсировать
Approche vas y prends moi à revers
Подойди ближе, возьми меня в оборот.
Qu'on finisse tous les deux les pieds devant
Что закончилось все двумя ногами
Danse moi
Танцуй меня
Tords moi le cou
Сверни мне шею.
Sers moi dans tes draps
Служи мне в своих простынях
Danse moi de partout
Танцуй меня со всего мира
Ne me kiff pas blesse moi and i bless you
Не меня сердце не ранит меня, and i bless you
J'ai le diable au corps fais moi des trucs de fou
У меня есть дьявол в теле, делай со мной сумасшедшие вещи
Je t'emmène au delà des frontières
Я провожу тебя за границу.
Dans un autre espace temps
В другом пространстве времени
Qu'à jamais la nuit nous retienne
Пусть ночь навсегда удержит нас
Faut qu'on se réduise à néant
Мы должны покончить с собой.
J'ai le feu au lit fais moi l'enfer
У меня есть огонь в постели, сделай меня адом
Je fonds depuis le jardin d'enfant
Я финансирую из детского сада
Dépêche toi mets ton corps en colère
Поторопись, разгневай свое тело.
Qu'on se billie jean ici et maintenant
Пусть мы встретимся здесь и сейчас.
Danse moi
Танцуй меня
Tords moi le cou
Сверни мне шею.
Sers moi dans tes draps
Служи мне в своих простынях
Danse moi de partout
Танцуй меня со всего мира
Ne me kiff pas blesse moi and i bless you
Не меня сердце не ранит меня, and i bless you
J'ai le diable au corps fais moi des trucs de fou
У меня есть дьявол в теле, делай со мной сумасшедшие вещи
Tu veux le ciel
Ты хочешь небо
Je suis ton avion de chasse
Я твой истребитель
Tu veux du rêve
Ты хочешь мечты,
Je suis ton marchand de sable
Я твой торговец песком.
Et si tu souhaites que l'atlantique s'écarte
И если ты хочешь, чтобы Атлантика отошла в сторону
On se fera Paris New York en 4
Мы отправимся в Париж, Нью-Йорк, через 4 часа.
Tu veux la lune
Ты хочешь Луну
Je suis ton vaisseau spatial
Я твой космический корабль
Allons sur Mars dans mon galaxie express
Давайте отправимся на Марс в моей экспресс-галактике
Et si jamais tu t'ennuies prends la doloréan
И если тебе когда-нибудь надоест, возьми долореан.
Qu'on aille dans le temps mettre notre grain de sel
Пусть мы отправимся вовремя, чтобы положить нам крупицу соли
Je t'offre la Chine et sa grande muraille
Я предлагаю тебе Китай и его великую стену
Et toutes les reliques les plus anciennes
И все древнейшие реликвии
Mais si je vois qu'entre nous l'amour s'installe
Но если я увижу, что между нами установилась любовь
Je te dépose sur le marché de sarcelle
Я отвезу тебя на биржу чирока.
Danse moi
Танцуй меня
Tords moi le cou
Сверни мне шею.
Sers moi dans tes draps
Служи мне в своих простынях
Danse moi de partout
Танцуй меня со всего мира
Ne me kiff pas blesse moi and i bless you
Не меня сердце не ранит меня, and i bless you
J'ai le diable au corps fais moi des trucs de fou
У меня есть дьявол в теле, делай со мной сумасшедшие вещи
Tords moi le cou
Сверни мне шею.
Sers moi dans tes draps
Служи мне в своих простынях
Danse moi de partout
Танцуй меня со всего мира
Ne me kiff pas blesse moi and i bless you
Не меня сердце не ранит меня, and i bless you
J'ai le diable au corps fais moi des trucs de fou
У меня есть дьявол в теле, делай со мной сумасшедшие вещи





Writer(s): Khalid Dehbi, Arnaud Codet


Attention! Feel free to leave feedback.