Lyrics and translation Leessang - Sunshine
Odio
vagar
tan
lejos
otra
vez
(otra
vez,
yo)
Ненавижу
снова
скитаться
так
далеко
(снова,
я)
Odio
seguir
viviendo
solo
una
vez
más
(una
vez
más)
Ненавижу
снова
жить
одному
(еще
раз)
Me
duele
tanto
el
corazón,
el
corazón
de
este
tipo
duele
tanto
Мое
сердце
так
болит,
сердце
этого
парня
так
болит
Debido
al
amor
(por
amor)
debido
a
despedidas
Из-за
любви
(из-за
любви),
из-за
расставаний
De
vuelta
a
esos
dias
donde
corria
por
las
Обратно
в
те
дни,
когда
я
бегал
по
Orillas
de
el
rio
han
solo,
haciendo
comidas
solo,
Берегам
реки
Хан
один,
ел
один,
Si
es
noche
o
día
oscuro,
insensible
a
los
cambios
del
mundo
exterior,
Будь
то
ночь
или
темный
день,
нечувствительный
к
изменениям
внешнего
мира,
El
vaso
de
alcohol
que
trato
de
beber
para
deshacerme
Стакан
алкоголя,
который
я
пытаюсь
выпить,
чтобы
избавиться
De
la
ansiedad
de
mi
alma
caída
hace
que
el
mundo
gire,
От
тревоги
моей
падшей
души,
заставляет
мир
вращаться,
Rodando
por
el
suelo
como
un
trozo
Катаясь
по
полу,
как
кусок
De
lápiz
en
dos
piezas
miro
al
espejo,
Карандаша
на
две
части,
я
смотрю
в
зеркало,
Cabello
grasiento
en
una
cara
que
se
desmorona,
Жирные
волосы
на
разрушающемся
лице,
Mi
barba
está
descuidada
y
por
Моя
борода
неухожена
и
повсюду,
Todas
partes,
y
ahora
el
ritmo
de
mi
vida
И
теперь
ритм
моей
жизни
Está
todo
locamente
torcido
así
porque
Весь
безумно
искривлен
вот
так,
потому
что
Una
persona,
porque
una
persona
que
me
dejó
Один
человек,
потому
что
один
человек,
который
оставил
меня
Estoy
soportando
una
vez
más
mientras
me
muerdo
Я
снова
терплю,
кусая
Los
labios
como
una
luz
que
se
enciende
y
apaga,
Губы,
как
свет,
который
включается
и
выключается,
Como
el
sol
saliendo
y
poniéndose,
Как
солнце,
восходящее
и
заходящее,
Estoy
atrapado
en
la
repetición
de
amor
y
adiós
Я
застрял
в
повторении
любви
и
прощания
Mi
corazón
sangra
nuevamente
por
causa
de
nuestro
Мое
сердце
снова
кровоточит
из-за
нашей
Amor
pero
las
flores
en
el
camino
florecen
brillantemente
Любви,
но
цветы
на
пути
ярко
цветут
Estoy
corriendo
alrededor,
esperando
por
por
ti,
Я
бегаю
вокруг,
ожидая
тебя,
Como
un
niño
que
perdió
a
su
madre
en
medio
de
ellos.
Как
ребенок,
потерявший
свою
мать
среди
них.
Odio
vagar
tan
lejos
otra
vez
(otra
vez,
yo)
Ненавижу
снова
скитаться
так
далеко
(снова,
я)
Odio
seguir
viviendo
solo
una
vez
más
(una
vez
más)
Ненавижу
снова
жить
одному
(еще
раз)
Me
duele
tanto
el
corazón,
el
corazón
de
este
tipo
duele
tanto
Мое
сердце
так
болит,
сердце
этого
парня
так
болит
Debida
al
amor
(por
amor)
debido
a
despedidas
Из-за
любви
(из-за
любви),
из-за
расставаний
Incluso
si
ella
se
va,
Даже
если
ты
уйдешь,
El
amor
me
mantiene
encerrado,
no
sé
por
qué
no
puedo
olvidar
tampoco
Любовь
держит
меня
взаперти,
я
не
знаю,
почему
я
тоже
не
могу
забыть
Oh
por
que,
por
que,
por
que
solo
quiero
amar
hasta
que
muera,
pero
О,
почему,
почему,
почему
я
просто
хочу
любить,
пока
не
умру,
но
Incluso
si
ella
se
va,
Даже
если
ты
уйдешь,
El
amor
me
mantiene
encerrado,
no
sé
por
qué
no
puedo
olvidar
tampoco
Любовь
держит
меня
взаперти,
я
не
знаю,
почему
я
тоже
не
могу
забыть
Oh
por
que,
por
que,
por
que
solo
quiero
amar
hasta
que
muera,
pero
О,
почему,
почему,
почему
я
просто
хочу
любить,
пока
не
умру,
но
Que
es
el
amor
Что
такое
любовь
El
polvo
que
se
amontona
no
importa
cuánto
se
haya
cepillado,
Пыль,
которая
накапливается,
сколько
бы
ее
ни
счищали,
Es
algo
que
se
acumula
en
su
pecho
Это
то,
что
скапливается
в
твоей
груди
De
esa
manera
y
le
dificulta
la
vida
И
затрудняет
тебе
жизнь
Como
si
la
lágrima
untada
en
las
palabras
de
una
Как
будто
слеза,
размазанная
по
словам
Carta
de
despedida
pudiera
hablar,
es
interminable
Прощального
письма,
может
говорить,
это
бесконечно
Miro
tus
fotos
otra
vez
mientras
te
extraño
Я
снова
смотрю
на
твои
фотографии,
скучая
по
тебе
Nuestro
amor
podría
haber
sido
tan
Наша
любовь
могла
бы
быть
такой
Bueno
que
juro
de
nuevo
nunca
dejarte
ir
Хорошей,
что
я
снова
клянусь
никогда
не
отпускать
тебя
Vuelvo
a
orar
en
canciones
hechas
para
ti
como
si
Я
снова
молюсь
в
песнях,
написанных
для
тебя,
как
будто
Siempre
fuera
así,
recuerdas
la
fortuna
de
nuestro
amor
Так
было
всегда,
ты
помнишь
удачу
нашей
любви
Soy
el
fuego
solitario
en
la
cima
de
la
Я
- одинокий
огонь
на
вершине
Montaña
y
tú
eres
el
agua
que
fluye
a
mi
alrededor,
Горы,
а
ты
- вода,
текущая
вокруг
меня,
Si
esa
fortuna
era
correcta
entonces
Если
эта
удача
была
правдой,
то
Definitivamente
nos
encontraremos
de
nuevo
Мы
обязательно
встретимся
снова
Ya
que
tú,
cariño,
has
dolido
mucho
por
mí,
es
Так
как
ты,
дорогая,
сильно
пострадала
из-за
меня,
это
Peraré
mientras
hiero
más,
solo
estarás
tú
исчезнет,
пока
я
буду
страдать
больше,
только
ты
будешь
La
unica
persona
en
este
mundo
que
amara
eres
tu
Единственным
человеком
в
этом
мире,
который
будет
любить,
это
ты
Eres
la
raíz
de
la
felicidad
que
ilumina,
Ты
- корень
счастья,
которое
освещает,
Mi
sueño,
una
cuerda
que
no
se
puede
cortar
Мой
сон,
веревка,
которую
нельзя
перерезать
Odio
vagar
tan
lejos
otra
vez
(otra
vez,
yo)
Ненавижу
снова
скитаться
так
далеко
(снова,
я)
Odio
seguir
viviendo
solo
una
vez
más
(una
vez
más)
Ненавижу
снова
жить
одному
(еще
раз)
Me
duele
tanto
el
corazón,
el
corazón
de
este
tipo
duele
tanto
Мое
сердце
так
болит,
сердце
этого
парня
так
болит
Debida
al
amor
(por
amor)
debido
a
despedidas
Из-за
любви
(из-за
любви),
из-за
расставаний
Incluso
si
ella
se
va,
Даже
если
ты
уйдешь,
El
amor
me
mantiene
encerrado,
no
sé
por
qué
no
puedo
olvidar
tampoco
Любовь
держит
меня
взаперти,
я
не
знаю,
почему
я
тоже
не
могу
забыть
Oh
por
que,
por
que,
por
que
solo
quiero
amar
hasta
que
muera,
pero
О,
почему,
почему,
почему
я
просто
хочу
любить,
пока
не
умру,
но
Incluso
si
ella
se
va,
Даже
если
ты
уйдешь,
El
amor
me
mantiene
encerrado,
no
sé
por
qué
no
puedo
olvidar
tampoco
Любовь
держит
меня
взаперти,
я
не
знаю,
почему
я
тоже
не
могу
забыть
Oh
por
que,
por
que,
por
que
solo
quiero
amar
hasta
que
muera,
pero
О,
почему,
почему,
почему
я
просто
хочу
любить,
пока
не
умру,
но
No
hay
nada
mas
fuerte
en
este
mundo
que
el
amor
Нет
ничего
сильнее
в
этом
мире,
чем
любовь
No
hay
nada
mas
fuerte
en
este
mundo
que
el
amor
Нет
ничего
сильнее
в
этом
мире,
чем
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabrielle Grace Leona Dover
Attention! Feel free to leave feedback.