Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milion Pádů
Millionen Stürze
Jsem
neměl
nic
Ich
hatte
nichts
Ale
vzali
i
to
co
jsem
neměl
Aber
sie
nahmen
mir
sogar
das,
was
ich
nicht
hatte
Nahej,
jenom
já
a
beat
Nackt,
nur
ich
und
der
Beat
Bylo
to
jak
poslední
soud
Es
war
wie
das
Jüngste
Gericht
Já
nevěděl
co
se
teď
bude
dít
Ich
wusste
nicht,
was
jetzt
passieren
würde
Zbyla
jen
pokora,
slzy
a
bolest
a
víra
že
bude
líp
Es
blieben
nur
Demut,
Tränen,
Schmerz
und
der
Glaube,
dass
es
besser
wird
Nestačilo
chtít
Es
reichte
nicht,
es
zu
wollen
Jsem
chtěl
ale
musel
si
to
vzít
Ich
wollte,
aber
ich
musste
es
mir
nehmen
Milion
pádů
chtělo
to
sílu
Millionen
Stürze,
es
brauchte
Kraft
Vstávat
znova
a
znova
nevypadat
že
mám
jen
milion
výmluv
Immer
wieder
aufzustehen,
nicht
so
auszusehen,
als
hätte
ich
nur
Millionen
Ausreden
Neznali
moji
story
bolest
vtištěnou
do
papíru
Sie
kannten
meine
Geschichte
nicht,
den
Schmerz,
der
in
das
Papier
geprägt
war
Nechtěli
číst,
ale
já
musel
psát
Sie
wollten
nicht
lesen,
aber
ich
musste
schreiben
Terapie
slovama
Therapie
mit
Worten
Co
je
za
nima
schovaná
Was
dahinter
verborgen
ist
Šedivejma
koutama
In
den
grauen
Ecken
Mojí
duše
která
byla
několik
let
spoutaná
Meiner
Seele,
die
jahrelang
gefesselt
war
Teď
je
volná
Jetzt
ist
sie
frei
A
vznáší
se
ve
větru
lásky
Und
schwebt
im
Wind
der
Liebe
Kde
náš
Bůh
o
nás
ví
Wo
unser
Gott
uns
kennt
Na
několik
částí
In
mehrere
Teile
Rozpůlí
a
zpátky
Zerlegt
und
wieder
Postaví
a
dá
ji
Zusammensetzt
und
sie
gibt
Tam
kam
patří,
tam
kde
měla
by
bejt
Dorthin,
wo
sie
hingehört,
wo
sie
sein
sollte
Nechce
nic
jenom
dejchat,
tak
ji
nezamykej
Sie
will
nichts,
außer
atmen,
also
sperr
sie
nicht
ein
Nechce
nic,
jenom
odejít,
když
svět
je
na
ni
zlej
Sie
will
nichts,
außer
zu
gehen,
wenn
die
Welt
zu
ihr
böse
ist
Ale
ještě
je
brzo
na
to
nechat
ji
odejít
Aber
es
ist
noch
zu
früh,
sie
gehen
zu
lassen
Vzali
mi
všechno
ale
touhu
nemůžou
Sie
nahmen
mir
alles,
aber
die
Sehnsucht
können
sie
mir
nicht
nehmen
Zdá
se
že
říkají
pravdu
ale
ne
srdci
- jemu
lžou
Sie
scheinen
die
Wahrheit
zu
sagen,
aber
nicht
dem
Herzen
- dem
lügen
sie
A
když
vidí
ta
slova
nerozumí
- jenom
čtou
Und
wenn
sie
diese
Worte
sehen,
verstehen
sie
sie
nicht
- sie
lesen
nur
A
nechápou
Und
begreifen
nicht
Jak
těžký
je
šplhat
nahoru
slepě
když
mám
za
sebou
Wie
schwer
es
ist,
blind
nach
oben
zu
klettern,
wenn
ich
hinter
mir
habe
Milion
pádů
chtělo
to
sílu
Millionen
Stürze,
es
brauchte
Kraft
Vstávat
znova
a
znova
nevypadat
že
mám
jen
milion
výmluv
Immer
wieder
aufzustehen,
nicht
so
auszusehen,
als
hätte
ich
nur
Millionen
Ausreden
Neznali
moji
story
bolest
vtištěnou
do
papíru
Sie
kannten
meine
Geschichte
nicht,
den
Schmerz,
der
in
das
Papier
geprägt
war
Nechtěli
číst
ale
já
musel
psát
Sie
wollten
nicht
lesen,
aber
ich
musste
schreiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matěj Janík
Attention! Feel free to leave feedback.