Lyrics and translation Leetay - Nanovo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bejby
naučila
jsi
mě
lítat
Детка,
ты
научила
меня
летать,
Díky
za
to
že
jsi
tu
pro
mě
byla
Спасибо,
что
ты
была
рядом
со
мной,
Na
chvíli
půjčilas
mi
svoje
křídla
На
время
ты
одолжила
мне
свои
крылья,
Zatímco
ty
moje
jsi
vyléčila
Пока
ты
лечила
мои.
Milovat
je
prej
jiný
než
jen
mít
rád
Говорят,
любить
— это
нечто
большее,
чем
просто
любить,
Ty
jsi
můj
důkaz
že
láska
není
jen
slovo
Ты
— мое
доказательство
того,
что
любовь
— это
не
просто
слово,
Konečně
můžu
svobodně
dýchat
Наконец-то
я
могу
дышать
свободно,
Začít
nanovo
Начать
заново.
Můžu
začít
nanovo
Я
могу
начать
заново.
Nedokonalej
svět
Несовершенный
мир,
Nedokonalej
systém
Несовершенная
система,
Tolik
nedokonalejch
bytostí
Так
много
несовершенных
существ.
Našla
bys
v
něm
Смогла
бы
ты
найти
в
нем
Dvě
takový
se
potkaly
na
tom
nedokonalým
místě
Двух
таких,
которые
встретились
бы
в
этом
несовершенном
месте?
Pochybovaly
o
tom
že
to
mělo
tak
bejt
Они
сомневались,
что
так
и
должно
быть,
Nevěděli
jistě
Не
знали
наверняка.
Jestli
má
smysl
být
spolu
a
mít
Есть
ли
смысл
быть
вместе
и
иметь
Důvěru
v
sobě
Доверие
друг
к
другу?
Důvěra
přináší
oběť
Доверие
требует
жертв,
Zvlášť
v
dnešní
době
Особенно
в
наше
время,
Kdy
každej
může
ti
říct
cokoli
více
než
sto
vět
Когда
каждый
может
сказать
тебе
что
угодно,
больше,
чем
сто
слов,
A
zítra
už
nemusí
platit
co
platilo
doteď
А
завтра
может
не
действовать
то,
что
действовало
сегодня.
A
přesto
jsi
věřila
И
все
же
ты
верила,
A
přesto
jsem
věřil
já
И
все
же
я
верил,
Přesto
jsme
věřili
oba
a
věřit
si
budem
dál
Несмотря
ни
на
что,
мы
оба
верили,
и
будем
верить
дальше,
A
přežijeme
spolu
všechno
nemusíme
se
už
bát
И
мы
переживем
вместе
все,
нам
больше
не
нужно
бояться,
Dokud
při
nás
bude
anděl
lásky
stát
Пока
рядом
с
нами
будет
стоять
ангел
любви.
Bejby
naučila
jsi
mě
lítat
Детка,
ты
научила
меня
летать,
Díky
za
to
že
jsi
tu
pro
mě
byla
Спасибо,
что
ты
была
рядом
со
мной,
Na
chvíli
půjčilas
mi
svoje
křídla
На
время
ты
одолжила
мне
свои
крылья,
Zatímco
ty
moje
jsi
vyléčila
Пока
ты
лечила
мои.
Milovat
je
prej
jiný
než
jen
mít
rád
Говорят,
любить
— это
нечто
большее,
чем
просто
любить,
Ty
jsi
můj
důkaz
že
láska
není
jen
slovo
Ты
— мое
доказательство
того,
что
любовь
— это
не
просто
слово,
Konečně
můžu
svobodně
dýchat
Наконец-то
я
могу
дышать
свободно,
Začít
nanovo
Начать
заново.
Můžu
začít
nanovo
Я
могу
начать
заново.
Vstanu
z
popela
a
poletíme
k
nebi
Я
восстану
из
пепла,
и
мы
полетим
к
небесам,
A
spolu
dostanem
se
až
do
stratosféry
И
вместе
мы
доберемся
до
стратосферы,
Tam
kam
oni
nemůžou
protože
jim
v
tom
brání
pouta
jejich
nedůvěry
Туда,
куда
они
не
могут
попасть,
потому
что
им
мешают
оковы
их
недоверия.
A
co
tu
zbude
po
nás
А
что
останется
после
нас?
Nebude
tu
jenom
pro
nás
Это
останется
не
только
для
нас,
Doufám
že
celej
svět
to
pozná
Надеюсь,
весь
мир
узнает
об
этом.
Bejby
naučila
jsi
mě
lítat
Детка,
ты
научила
меня
летать,
Díky
za
to
že
jsi
tu
pro
mě
byla
Спасибо,
что
ты
была
рядом
со
мной,
Na
chvíli
půjčilas
mi
svoje
křídla
На
время
ты
одолжила
мне
свои
крылья,
Zatímco
ty
moje
jsi
vyléčila
Пока
ты
лечила
мои.
Milovat
je
prej
jiný
než
jen
mít
rád
Говорят,
любить
— это
нечто
большее,
чем
просто
любить,
Ty
jsi
můj
důkaz
že
láska
není
jen
slovo
Ты
— мое
доказательство
того,
что
любовь
— это
не
просто
слово,
Konečně
můžu
svobodně
dýchat
Наконец-то
я
могу
дышать
свободно,
Začít
nanovo
Начать
заново.
Můžu
začít
nanovo
Я
могу
начать
заново.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matěj Janík
Album
Nanovo
date of release
29-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.