Leetay - Uzlíček emocí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leetay - Uzlíček emocí




Uzlíček emocí
Узелок эмоций
Uzlíček emocí závažu hodím ho do řeky
Узелок эмоций свяжу, брошу его в реку
potopí se zůstane navěky tam
Пусть потонет, останется там навеки
Dokola přemítám
Снова и снова размышляю
O tom jestli chci bejt někým
О том, хочу ли я быть тем,
Kdo celej život chasuje ty stacky
Кто всю жизнь гонится за этими пачками денег
Sám
В одиночестве
Uzlíček emocí závažu hodím ho do řeky
Узелок эмоций свяжу, брошу его в реку
potopí se zůstane navěky tam kde bejt
Пусть потонет, останется там, где ему место
(Tam kde bejt)
(Там, где ему место)
Tam kde je jeho místo kde bejt
Там, где его место, где ему суждено быть
Hlava v oblacích
Голова в облаках
Tělo v řetězech
Тело в цепях
Říkal jsem "brácho starej se o sebe neřeš."
Я говорил: "Брат, позаботься о себе, не беспокойся обо мне".
Přitom problémů hora něco jako Everest
Хотя проблем была целая гора, что-то вроде Эвереста
Za tenhle mindset věděl jsem že nemine trest
За этот образ мыслей я знал, что наказание меня не минует
Kdo nechce pomoct když to potřebuje nejvíc
Кто не хочет помочь, когда это нужно больше всего,
Nepomůže potom druhejm a sám to nejlíp
Тот не поможет потом другим, и сам это знает лучше всех
Takovej jsem byl teď nechápou že chcu jinej být
Таким я был, теперь они не понимают, что я хочу быть другим
Snažím se jinej být
Я стараюсь измениться
Jinej beat
Другой бит
Jiná flow
Другой флоу
Jinej vibe
Другая атмосфера
Jinej člověk
Другой человек
Novej start v nový době
Новый старт в новой эре
Jedu hard víc jak doteď
Работаю усерднее, чем когда-либо
Nemám vztah jenom dotek
У меня нет отношений, только прикосновения
Nejsem schopnej hlubších emocí
Я не способен на глубокие эмоции
Prostě to neprocítím jako dřív
Я просто не чувствую этого, как раньше
Srdce teď poslouchá mozek
Сердце теперь слушает разум
A vím že jednou to přijde zas
И я знаю, что однажды это вернется
Se nepoučím nikdy
Я никогда не учусь на своих ошибках
Vím že chce to čas
Я знаю, что нужно время
Pak opakovat chyby
Чтобы снова повторять ошибки
Ale bez chyb mi něco chybí
Но без ошибок мне чего-то не хватает
Bez chyb ovládá strach a pochyby
Без ошибок мной управляют страх и сомнения
Jsem overthinker odmala čemu se divíš
Я слишком много думаю с детства, чему ты удивляешься?
Na balík napíšu svý jméno
На посылке напишу свое имя
A odešlu ho na adresu "Ráj"
И отправлю ее по адресу "Рай"
Možná ho doručej tobě
Может быть, ее доставят тебе
A pak za lásku spolu půjdem světa kraj
И тогда за любовью мы вместе отправимся на край света
Možná dorazí do pekla
А может, она попадет в ад
A tam si ho nechaj protože znaj
И там ее оставят, потому что меня там уже знают
Počítám s tím ale nechce se mi tam
Я готов к этому, но мне туда не хочется
Baby I ain't gonna lie
Малышка, я не собираюсь лгать
Uzlíček emocí závažu hodím ho do řeky
Узелок эмоций свяжу, брошу его в реку
potopí se zůstane navěky tam
Пусть потонет, останется там навеки
Dokola přemítám
Снова и снова размышляю
O tom jestli chci bejt někým
О том, хочу ли я быть тем,
Kdo celej život chasuje ty stacky
Кто всю жизнь гонится за этими пачками денег
Sám
В одиночестве
Uzlíček emocí závažu hodím ho do řeky
Узелок эмоций свяжу, брошу его в реку
potopí se zůstane navěky tam kde bejt
Пусть потонет, останется там, где ему место
(Tam kde bejt)
(Там, где ему место)
Tam kde je jeho místo kde bejt
Там, где его место, где ему суждено быть
A kde je moje místo
А где мое место
V playlistech na Spotify
В плейлистах на Spotify
Nebo ve tvým náručí to je můj skromný ráj
Или в твоих объятиях - вот мой скромный рай
Nebo v lidech a v tom co mi daj
Или в людях и в том, что они мне дают
V lidech co stejně jako uvnitř umíraj
В людях, которые, как и я, умирают внутри
Spolu budeme žít spolu budeme snít
Вместе мы будем жить, вместе мы будем мечтать
Vždyť není konec co to povídáš
Это еще не конец, о чем ты говоришь?
Ale chápu vím že se
Но я тебя понимаю, я знаю, что
Srdce a důvěra snadno zlomit
Сердце и доверие так легко разбить
Proto jedněm jsem se ztratil
Поэтому от одних я ушел
Ale druhejm jsem se vrátil
Но к другим я вернулся
Teď vidím cíl a jdu si za tím
Теперь я вижу цель и иду к ней
A to je všechno - to mi stačí
И это все - этого мне достаточно
A těm co zůstali se mnou byli tu předtím i teď
А тем, кто остался со мной, кто был рядом и тогда, и сейчас,
Posílám lásku a vzkaz že za chvíli patří nám svět
Я посылаю любовь и весть, что скоро весь мир будет принадлежать нам
Možná to nebude hned
Может быть, не сразу
Ale jednou stopro
Но однажды это точно случится
Jen musíme ten
Нам просто нужно этот
Uzlíček emocí zavázat hodit ho do řeky
Узелок эмоций связать, бросить его в реку
Snad potopí se zůstane navěky tam
Пусть он потонет, останется там навеки
Dokola přemítám
Снова и снова размышляю
O tom jestli chci bejt někým
О том, хочу ли я быть тем,
Kdo celej život chasuje ty stacky
Кто всю жизнь гонится за этими пачками денег
Sám
В одиночестве
Uzlíček emocí závažu hodím ho do řeky
Узелок эмоций свяжу, брошу его в реку
potopí se zůstane navěky tam kde bejt
Пусть потонет, останется там, где ему место
(Tam kde bejt, tam kde bejt)
(Там, где ему место, там, где ему место)





Writer(s): Matěj Janík

Leetay - Uzlíček emocí
Album
Uzlíček emocí
date of release
12-12-2021



Attention! Feel free to leave feedback.