Lyrics and translation Lefa feat. Caballero & JeanJass - O&S (feat. Caballero & JeanJass)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'oseille
et
la
santé,
l'oseille
et
la
santé
Щавель
и
здоровье,
щавель
и
здоровье
On
veut
s'gonfler
le
ventre,
faire
exploser
les
ventes
Мы
хотим
раздуть
животы,
взорвать
продажи
T'inquiète
pas,
ça
va
rentrer,
l'oseille
et
la
santé
Не
волнуйся,
все
будет
хорошо,
щавель
и
здоровье
H24
sur
le
chantier,
me
dérange
pas,
j'suis
concentré
H24
на
стройке,
я
не
против,
я
сосредоточен
T'inquiète
pas,
ça
va
rentrer,
l'oseille
et
la
santé
Не
волнуйся,
все
будет
хорошо,
щавель
и
здоровье
J'ai
quitté
l'école
avant
l'âge,
j'suis
toujours
pas
un
crack
en
maths
Я
бросил
школу
еще
до
того,
как
достиг
совершеннолетия,
я
все
еще
не
помешан
на
математике
Mais
prends
pas
ça
pour
un
avantage,
l'avocat
vérifie
les
pourcentages
Но
не
считай
это
выгодным,
адвокат
проверяет
проценты.
On
veut
l'oseille
et
la
santé
dans
l'immédiat,
pas
dans
cent
ans
Мы
хотим
щавеля
и
здоровья
в
ближайшее
время,
а
не
через
сто
лет
Ouais,
l'oseille
et
la
santé,
tracer
le
sentier
pour
les
descendants
Да,
щавель
и
здоровье,
проложите
путь
для
потомков
Pour
l'instant,
l'ciel
est
orageux,
au
charbon
comme
un
enragé
Сейчас
небо
грозовое,
угольное,
как
бешеный
J'me
saigne
jusqu'à
l'hémorragie;
remercie
Dieu
si
je
meurs
âgé
Я
истекаю
кровью
до
кровотечения;
благодарите
Бога,
если
я
умру
в
старости
J'aime
pas
demander,
Я
не
люблю
спрашивать.,
J'aime
pas
le
mot
"magique",
Мне
не
нравится
слово
"магия".,
J'aime
pas
perdre,
j'aime
pas
le
mot
"dommage"
Я
не
люблю
проигрывать,
мне
не
нравится
слово
"жаль".
J'ai
briefé
mon
entourage:
l'objectif,
c'est
de
tout
racheter
Я
проинструктировал
окружающих:
цель
состоит
в
том,
чтобы
искупить
все
это
Qui
n'a
pas
faim?
Qui
n'a
pas
soif?
Кто
не
голоден?
Кто
не
хочет
пить?
Tout
l'monde
veut
sa
part
du
gâteau,
ouais,
ça
va
d'soi
Каждый
хочет
свою
долю
пирога,
да,
это
само
собой
разумеется
Ça
s'laisse
pousser
des
ailes
à
la
Black
Swan,
У
него
вырастают
крылья
черного
лебедя,
Quitte
à
finir
transformé
en
passoire
par
l'SWAT
Только
в
конечном
итоге
спецназ
превратил
его
в
дуршлаг
Dites
à
l'hosto'
que
j'leur
envoie
des
Скажите
хосто,
что
я
посылаю
им
несколько
Patients,
j'aurais
jamais
dû
kicker
devant
les
passants
Пациенты,
я
никогда
не
должен
был
пинаться
перед
прохожими
J'ai
cherché
des
rivaux,
y
en
a
pas
cent;
Я
искал
соперников,
их
не
было
и
сотни.;
J'remercie
mon
équipe,
j'avancerais
pas
sans
Я
благодарю
свою
команду,
я
бы
не
пошел
вперед
без
On
veut
s'gonfler
le
ventre,
faire
exploser
les
ventes
Мы
хотим
раздуть
животы,
взорвать
продажи
T'inquiète
pas,
ça
va
rentrer,
l'oseille
et
la
santé
Не
волнуйся,
все
будет
хорошо,
щавель
и
здоровье
H24
sur
le
chantier,
me
dérange
pas,
j'suis
concentré
H24
на
стройке,
я
не
против,
я
сосредоточен
T'inquiète
pas,
ça
va
rentrer,
l'oseille
et
la
santé
Не
волнуйся,
все
будет
хорошо,
щавель
и
здоровье
J'veux
la
santé
et
les
liasses
du
mainstream
Я
хочу
здоровья
и
связок
мейнстрима
J'veux
pas
d'toi,
ça
fait
trois
jours
qu't'as
l'même
string
Я
не
хочу
тебя,
ты
уже
три
дня
носишь
одни
и
те
же
стринги.
T'essayes
tout
pour
briller,
même
la
zumba
Ты
стараешься
все,
чтобы
сиять,
даже
зумба.
Mais
tu
restes
invisible
si
je
zoome
pas
Но
ты
останешься
невидимым,
если
я
не
увеличу
масштаб
Caba'
est
insolent,
étincelant
Каба
' наглый,
сверкающий
Si
t'en
as
marre
de
voir
ma
tête
à
l'écran,
bah,
bah
éteins
seulement
Если
тебе
надоело
видеть
мою
голову
на
экране,
просто
выключи
T'es
pas
obligé
de
m'aimer,
Тебе
не
обязательно
любить
меня.,
Elle
m'a
pé-pom
sans
les
dents,
comme
ta
mémé
Она
издевалась
надо
мной
без
зубов,
как
твоя
бабушка.
Coffee
shop,
pas
de
vodka
bar,
j'la
légaliserai
alors
vote
Caba'
Кофейня,
без
бара
с
водкой,
я
ее
узаконю,
тогда
голосуй
за
Кабу.
Dans
le
club
avec
Antoine
et
[?]
В
клубе
с
Антуаном
и
[?]
Diamants
sur
les
dents,
je
tape
un
big
smile
Бриллианты
на
зубах,
я
широко
улыбаюсь
J'sors
tout
droit
d'un
épisode
de
X-Files
Я
выхожу
прямо
из
эпизода
Секретных
материалов
Toi,
toi,
t'es
qu'une
grosse
poucave
à
la
6iine
Ты,
ты,
ты
всего
лишь
большой
Дюймовочка
в
возрасте
6 лет.
On
veut
s'gonfler
le
ventre,
faire
exploser
les
ventes
Мы
хотим
раздуть
животы,
взорвать
продажи
T'inquiète
pas,
ça
va
rentrer,
l'oseille
et
la
santé
Не
волнуйся,
все
будет
хорошо,
щавель
и
здоровье
H24
sur
le
chantier,
me
dérange
pas,
j'suis
concentré
H24
на
стройке,
я
не
против,
я
сосредоточен
T'inquiète
pas,
ça
va
rentrer,
l'oseille
et
la
santé
Не
волнуйся,
все
будет
хорошо,
щавель
и
здоровье
Faut
qu'j'en
garde
pour
les
bonnes
heures
Мне
нужно
приберечь
кое-что
для
хороших
часов.
; Si
j'suis
là,
c'est
qu'j'suis
un
bosseur
; Если
я
здесь,
значит,
я
рабочий
Toi
contre
moi,
c'est
Peach
contre
Bowser,
flic
contre
boxeur
Ты
против
меня-это
Пич
против
Баузера,
полицейский
против
боксера.
Tu
fais
l'thug
comme
YG
mais,
en
vrai,
tu
parles
nois-chi
Ты
ведешь
себя
как
бандит,
как
йг,
но
на
самом
деле
ты
говоришь
на
Нойс-чи
Même
pas
tes
gars
sont
high,
G
Даже
твои
парни
не
высокие,
Джи.
Tous
les
mois,
j'dépense
un
salaire
en
weed,
hey
Каждый
месяц
я
трачу
зарплату
на
травку,
Эй.
Manager
me
dit
que
la
salle
est
remplie,
hey
Менеджер
говорит
мне,
что
комната
заполнена,
Эй
C'est
pas
d'la
frime,
c'est
une
observation,
hmm
Это
не
легкомыслие,
это
наблюдение,
хм.
J'me
nique
la
santé
avec
modération,
hmm
Я
вредлю
своему
здоровью
в
умеренных
количествах,
хм.
Mon
pire
ennemi,
c'est
la
paresse;
dehors,
ça
tire
comme
au
Far
West
Мой
злейший
враг-лень;
снаружи
стреляет,
как
на
Диком
Западе
Heureusement,
je
ne
crains
rien,
j'ai
peau
de
lézard,
comme
Pharrell
К
счастью,
я
ничего
не
боюсь,
у
меня
кожа
ящерицы,
как
у
Фаррелла
Rétablis
l'équilibre
dans
la
force;
Восстановите
баланс
сил;
J'te
fais
ta
fiesta,
comme
la
Ford
Я
устрою
тебе
Фиесту,
как
на
"Форде".
Ouais,
en
ce
moment,
j'ai
la
forme;
le
son
dispo'
sur
les
plateformes
Да,
прямо
сейчас
у
меня
есть
форма;
звук
доступен
на
платформах
On
veut
s'gonfler
le
ventre,
faire
exploser
les
ventes
Мы
хотим
раздуть
животы,
взорвать
продажи
T'inquiète
pas,
ça
va
rentrer,
l'oseille
et
la
santé
Не
волнуйся,
все
будет
хорошо,
щавель
и
здоровье
H24
sur
le
chantier,
me
dérange
pas,
j'suis
concentré
H24
на
стройке,
я
не
против,
я
сосредоточен
T'inquiète
pas,
ça
va
rentrer,
l'oseille
et
la
santé
Не
волнуйся,
все
будет
хорошо,
щавель
и
здоровье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fame
date of release
18-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.