Lyrics and translation Lefa feat. Lomepal - Paradise
Tu
m′as
promis
l'paradise
Ты
обещал
мне
рай.
J′aurais
payé
n'importe
quel
price
Я
бы
заплатил
любую
цену
J'avoue
pour
toi,
j′aurais
fait
des
folies
Я
признаю,
что
ради
тебя
я
бы
растерялся.
J′aurais
piloté
sans
casque
Я
бы
летал
без
шлема
J'aurais
payé
n′importe
quel
price
Я
бы
заплатил
любую
цену
J'avoue
pour
toi,
j′aurais
fait
des
folies
Я
признаю,
что
ради
тебя
я
бы
растерялся.
J't′aurais
piloté
sans
casque
Я
бы
управлял
тобой
без
шлема.
Paradise,
tous
mes
potes
peuvent
en
témoigner
Рай,
все
мои
друзья
могут
засвидетельствовать
это
Tu
m'as
braqué,
j'me
suis
rendu,
j′ai
tendu
les
poignets
Ты
ограбил
меня,
я
сдался,
я
натянул
запястья.
Le
coup
d′foudre
a
pas
suffi,
tu
m'as
tasé,
j′ai
dû
ployer
le
genou
Любви
с
первого
взгляда
было
недостаточно,
ты
ударил
меня,
мне
пришлось
согнуть
колено.
Donner
la
papatte,
j'ai
même
fini
par
aboyer
Дать
лапа,
я
даже
закончил
лаять
Moi
qui
voulais
déployer
mes
ailes
comme
un
aigle
royal
Я
хотел
расправить
крылья,
как
Беркут.
Dans
l′ciel
étoilé,
j'ai
renoncé
à
mes
rêves
В
звездном
небе
я
отказался
от
своих
мечтаний
Pour
laisser
les
tiens
tutoyer
la
réalité
Чтобы
позволить
твоим
ученикам
узнать
реальность.
Pour
que
tu
nages
dans
l′bonheur
Чтобы
ты
плавал
в
счастье
J'me
suis
noyé,
puis
j't′ai
regardée
t′éloigner
Я
утонул,
а
потом
смотрел,
как
ты
уходишь.
Ouais,
j't′ai
regardée
t'éloigner
sur
le
voilier
d′un
autre
homme
Да,
я
наблюдал,
как
ты
уходишь
на
чужом
паруснике.
Ça
m'a
broyé
l′cœur,
adieu
la
promesse
de
fonder
un
foyer
Это
разбило
мне
сердце,
прощай,
обещание
основать
дом
Tous
ces
mots
doux
sur
l'oreiller
moi,
j'te
croyais
Все
эти
нежные
слова
на
подушке,
я
думал,
что
ты
Est-ce
que
tu
simulais
aussi
quand
j′te
graillais?
Ты
тоже
притворялся,
когда
я
тебя
жалел?
Tu
m′as
promis
l'paradise
Ты
обещал
мне
рай.
J′aurais
payé
n'importe
quel
price
Я
бы
заплатил
любую
цену
J′avoue
pour
toi,
j'aurais
fait
des
folies
Я
признаю,
что
ради
тебя
я
бы
растерялся.
J′aurais
piloté
sans
casque
Я
бы
летал
без
шлема
J'aurais
payé
n'importe
quel
price
Я
бы
заплатил
любую
цену
J′avoue
pour
toi,
j′aurais
fait
des
folies
Я
признаю,
что
ради
тебя
я
бы
растерялся.
J't′aurais
pilotée
sans
casque
Я
бы
управлял
тобой
без
шлема.
Chérie,
je
te
déteste
mais
je
te
fais
pas
la
guerre
Дорогая,
я
ненавижу
тебя,
но
я
не
веду
с
тобой
войну
Ma
fierté
a
des
contusions
У
моей
гордости
синяки.
C'est
la
haine
après
la
fusion,
comme
les
frères
Gallagher
Это
ненависть
после
слияния,
как
братья
Галлахеры
Putain,
bien
sûr
que
j′me
sens
banane
Черт,
конечно,
я
чувствую
себя
бананом
Comme
si
le
paradise
m'avait
mal
accueilli
Как
будто
рай
принял
меня
плохо
J′aimerais
tellement
que
tu
m'appelles
Я
так
хочу,
чтобы
ты
позвонил
мне.
Juste
pour
pouvoir
te
raccrocher
à
la
gueule
Просто
чтобы
ты
мог
повесить
трубку.
J'aimerais
tellement
que
tu
sois
moins
belle
Мне
бы
так
хотелось,
чтобы
ты
была
менее
красивой.
Que
j′puisse
enfin
regarder
les
autres
perles
Чтобы
я
мог
наконец
взглянуть
на
другие
жемчужины
Mais
chaque
jour,
je
déterre
mes
souvenirs
à
la
pelle
Но
каждый
день
я
копаюсь
в
своих
воспоминаниях
лопатой
Je
revois
ton
visage,
et
j′ai
déjà
mal
au
cœur
Я
снова
вижу
твое
лицо,
и
у
меня
уже
болит
сердце.
Dès
que
je
pense
à
toi
Как
только
я
подумаю
о
тебе
C'est
la
colère
immédiate,
peine
irrémédiable
Это
немедленный
гнев,
непоправимое
горе
On
s′était
promis
de
dire
la
vérité
comme
les
enfants
Мы
обещали
друг
другу
говорить
правду,
как
дети.
Mais
tu
m'as
menti
comme
les
médias
Но
ты
лгал
мне,
как
СМИ.
Tu
m′as
promis
l'paradise
Ты
обещал
мне
рай.
J′aurais
payé
n'importe
quel
price
Я
бы
заплатил
любую
цену
J'avoue
pour
toi,
j′aurais
fait
des
folies
Я
признаю,
что
ради
тебя
я
бы
растерялся.
J′aurais
piloté
sans
casque
Я
бы
летал
без
шлема
J'aurais
payé
n′importe
quel
price
Я
бы
заплатил
любую
цену
J'avoue
pour
toi,
j′aurais
fait
des
folies
Я
признаю,
что
ради
тебя
я
бы
растерялся.
J't′aurais
pilotée
sans
casque
Я
бы
управлял
тобой
без
шлема.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mkl
Album
3 du mat
date of release
06-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.