Left Boy - Rose Garden (Milo Mills Version 3) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Left Boy - Rose Garden (Milo Mills Version 3)




Rose Garden (Milo Mills Version 3)
Розовый сад (версия Мило Миллса 3)
I met her at a gig
Я встретил тебя на концерте,
Didn't really talk much back then
Мы особо не разговаривали тогда,
Didn't think about it too much
Я не думал об этом слишком много,
Until I saw you again
Пока не увидел тебя снова.
Who's this girl?
Кто эта девушка?
What's she doing here?
Что она здесь делает?
She's looking at me
Она смотрит на меня,
Like there's something in the air
Как будто что-то витает в воздухе.
There's something in the air
Что-то витает в воздухе,
Looking at me
Смотрит на меня,
Like there's something in the air
Как будто что-то витает в воздухе.
There's something in the air
Что-то витает в воздухе.
Look, I don't even know you
Слушай, я даже не знаю тебя,
And I don't even care
И мне даже все равно.
You're everything I want right now
Ты всё, чего я хочу сейчас.
Do you wanna go to
Хочешь пойти в
The rose garden, baby?
розовый сад, малышка?
'Cause I wanna be there with you
Потому что я хочу быть там с тобой.
I've had my time to look around
У меня было время осмотреться,
You're on my mind
Ты не выходишь у меня из головы.
I wanna be alone with you, girl
Я хочу побыть наедине с тобой, девочка,
You're just so fine
Ты просто такая красивая.
I've had my time to look around
У меня было время осмотреться,
You're on my mind
Ты не выходишь у меня из головы.
I wanna be alone with you, girl
Я хочу побыть наедине с тобой, девочка,
You're just so fine
Ты просто такая красивая.
Must be a dream
Должно быть, это сон.
She's dancing around, throwing rose petals on me
Ты танцуешь, осыпая меня лепестками роз.
It's like a movie scene
Как будто сцена из фильма.
And it's all so fucking perfect
И всё это так чертовски прекрасно.
Don't care where you been
Мне всё равно, где ты была,
'Cause I might not get to see you again
Ведь я могу больше тебя не увидеть.
But you a ten out of ten
Но ты десять из десяти.
Let's get it in
Давай займемся этим.
It ain't about...
Дело не в...






Attention! Feel free to leave feedback.