Lyrics and translation Leftfield Roots Manuva - Dusted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dusted
Сметеный с лица земли
How
many
ya
guys
say
want
freestyle?
Сколько
вас,
ребята,
хотят
фристайла?
There
will
be
no
blows
not
freestyle
Не
будет
ни
ударов,
ни
фристайла
This
style
is
not
free,
this
style
is
expensive
alright
Этот
стиль
не
бесплатный,
этот
стиль
дорогой,
понимаешь?
Hold
tight
youth
Держитесь
крепче,
молодежь
Love
of
self
I
possess,
through
life
to
death
Любовь
к
себе,
которой
я
обладаю,
сквозь
жизнь
к
смерти
Yigga
y'all,
listen
it's
the
up
front
fresh
Йоу,
народ,
слушайте,
это
свежачок
My
level
is
seldom
seen,
few
and
far
between
Мой
уровень
редко
увидишь,
он
где-то
далеко
Them
fools
they
couldn't
douse
my
keen
Эти
дураки
не
смогли
заглушить
мою
проницательность
Lean
to
the
mean
thorough-bred
picky-head
Прислонись
к
злобному,
породистому,
придирчивому
Slapped
in
the
face,
trapped
down
I
guess
Ударен
по
лицу,
пойман
в
ловушку,
я
полагаю
Sunset
to
sunset,
but
don't
sweat
yet
От
заката
до
заката,
но
не
переживай
пока
Cool,
we
don't
fret
while
the
dubs
them
hold
we
Спокойно,
мы
не
волнуемся,
пока
дубы
держатся,
мы
I'm
picky
with
precision,
I've
made
my
decision
now
Я
придирчив
с
точностью,
я
принял
свое
решение
сейчас
Death
itself
can't
hold
this
down
Сама
смерть
не
может
сдержать
это
'Cause
the
seeds
of
progress,
them
done
get
sow
Потому
что
семена
прогресса
посеяны
My
tough
back
broke
the
cane
in
four
Моя
сильная
спина
сломала
трость
надвое
Face
flat
to
the
floor
but
I
found
the
strength
Лицом
к
полу,
но
я
нашел
в
себе
силы
To
commence
with
a
brand
new
sense
of
self
Начать
с
совершенно
новым
самоощущением
Euro-Zulu,
comin'
through
Евро-Зулу,
иду
сквозь
Tokyo
train
style,
hip
it
to
the
crew
Стиль
токийского
поезда,
передай
это
команде
Down
like
dirt,
man
Упавшие,
как
пыль,
мужик,
We
dusted,
get
up
Мы
стряхнулись,
поднимайся
Down
like
dirt,
man
Упавшие,
как
пыль,
мужик,
We
dusted,
get
up
Мы
стряхнулись,
поднимайся
'Nuff
of
dem
ah
question
my
rebel-like
flex
Многие
из
них
подвергают
сомнению
мою
мятежную
гибкость
But
I
won't
waste
my
breath,
I'll
let
actions
speak
Но
я
не
буду
тратить
свое
дыхание,
я
позволю
действиям
говорить
Though
the
speak
stand
taller
than
the
peak
of
Everest
Хотя
речь
стоит
выше
пика
Эвереста
I
visualize,
embrace
the
progress
Я
визуализирую,
принимаю
прогресс
Chin-high,
puff,
just
a-step
right
to
it
Подбородок
вверх,
затяжка,
просто
шагни
к
этому
The
choice
is,
there
is
no
choice
but
to
pursue
it
Выбор
есть,
нет
выбора,
кроме
как
следовать
ему
Soul
on
the
mind,
mind
on
the
soul
Душа
на
уме,
ум
на
душе
My
struggle
remains,
but
my
inside
grows
Моя
борьба
продолжается,
но
мой
внутренний
мир
растет
Down
like
dirt,
man,
we
dusted,
get
up
Упавшие,
как
пыль,
мужик,
мы
стряхнулись,
поднимайся
Down
like
dirt,
man,
we
dusted,
get
up
Упавшие,
как
пыль,
мужик,
мы
стряхнулись,
поднимайся
Down
like
dirt,
man,
we
dusted,
get
up
Упавшие,
как
пыль,
мужик,
мы
стряхнулись,
поднимайся
(Down
like
crumb
and
we
dusted)
(Упавшие,
как
крошки,
и
мы
стряхнулись)
Against
the
grain
we
shall
remain,
huh
Против
течения
мы
останемся,
а?
Yeah,
steamin'
on
Да,
пар
идет
Super-con-duper,
sub-low
to
Sunday
Супер-пупер,
сверхнизкий
до
воскресенья
Gain
enough
girth,
gain
enough
ground
Наберись
достаточно
объема,
наберись
достаточно
сил
Movement
tight,
planet-wide
flight
Движение
плотное,
всепланетный
полет
Inner-sight
set
to
step
to
the
hype
Внутренний
взор
настроен
на
шаг
к
шумихе
Left-to-the-field
now,
lookin'
good
Оставленный
на
поле,
выгляжу
хорошо
Wed
till
this
wayward
bounce
Женат
на
этом
своенравном
отскоке
Proud
to
announce
С
гордостью
сообщаю
I'm
steadfast
stuck
in
my
way
Я
непоколебимо
стою
на
своем
I
heed
not
no
hearsay
Я
не
обращаю
внимания
на
слухи
I
put
my
trust
in
my
own
perceptions
Я
полагаюсь
на
свое
собственное
восприятие
And
knowledge
of
self
И
знание
себя
Down
like
dirt,
man,
we
dusted,
get
up
Упавшие,
как
пыль,
мужик,
мы
стряхнулись,
поднимайся
Down
like
dirt,
man,
we
dusted,
get
up
Упавшие,
как
пыль,
мужик,
мы
стряхнулись,
поднимайся
Down
like
dirt,
man,
we
dusted,
get
up
Упавшие,
как
пыль,
мужик,
мы
стряхнулись,
поднимайся
(Down
like
dirt,
man,
we
dusted)
(Упавшие,
как
пыль,
мужик,
мы
стряхнулись)
Get
yourself
into
hard
life,
get
up
Вступай
в
суровую
жизнь,
поднимайся
The
power
of
the
inner
eye,
huh
Сила
внутреннего
взора,
а?
That's
the
strength
of
we
В
этом
наша
сила
Groove,
world,
birth
to
the
next
realm
Грув,
мир,
рождение
в
следующем
царстве
Motions
splendid,
it
bring
quality
Движения
великолепны,
они
приносят
качество
Now
my
foresight
see
with
'nuff
clarity
Теперь
мое
предвидение
видит
с
достаточной
ясностью
Motions
splendid,
it
bring
quality
Движения
великолепны,
они
приносят
качество
Now
my
foresight
see
with
'nuff
clarity
Теперь
мое
предвидение
видит
с
достаточной
ясностью
Hold
tight,
hold
tight
Держись
крепче,
держись
крепче
Hold
tight,
hold
tight
Держись
крепче,
держись
крепче
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Smith, Neil John Barnes, Paul T. Daley
Attention! Feel free to leave feedback.