Lefty Hand Cream - Rpg - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lefty Hand Cream - Rpg




Rpg
Rpg
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
The sky is blue and clear, I walk towards the sea
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
I'm not afraid of anything, we're not alone anymore
大切な何かが壊れたあの夜に
On that night when something precious broke
僕は星を探して一人で歩いていた
I walked alone looking for a star
ペルセウス座流星群 君も見てただろうか
Perseid meteor shower, did you see it too?
僕は元気でやってるよ 君は今「ドコ」にいるの?
I'm doing well, where are you "now"?
「方法」という悪魔にとり憑かれないで
Don't be possessed by the demon called "method"
「目的」という大事なものを思い出して
Remember the important thing called "purpose"
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
The sky is blue and clear, I walk towards the sea
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
I'm not afraid of anything, we're not alone anymore
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
The sky is blue and clear, I walk towards the sea
怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない
Even if I'm scared, it's okay. We're not alone anymore.
大切な何かが壊れたあの夜に
On that night when something precious broke
僕は君を探して一人で歩いていた
I walked alone looking for you
あの日から僕らは一人で海を目指す
Since that day, we've been walking to the sea alone
「約束のあの場所で必ずまた逢おう。」と
"Let's meet again at that promised place."
「世間」という悪魔に惑わされないで
Don't be fooled by the demon called "society"
自分だけが決めた「答」を思い出して
Remember the "answer" that only you decided
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
The sky is blue and clear, I walk towards the sea
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
I'm not afraid of anything, we're not alone anymore
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
The sky is blue and clear, I walk towards the sea
怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない
Even if I'm scared, it's okay. We're not alone anymore.
"煌めき"のような人生の中で
In our lives that are like "sparkles"
君に出逢えて僕は本当によかった
I'm so glad I met you.
街を抜け海に出たら 次はどこを目指そうか
When we leave the city and go out to sea, where should we go next?
僕らはまた出かけよう 愛しいこの地球を
Let's go out again, this lovely Earth
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
The sky is blue and clear, I walk towards the sea
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
I'm not afraid of anything, we're not alone anymore
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
The sky is blue and clear, I walk towards the sea
怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない
Even if I'm scared, it's okay. We're not alone anymore.





Writer(s): Fukase


Attention! Feel free to leave feedback.