Lefty Sm - El Demonio - translation of the lyrics into German

El Demonio - Lefty Smtranslation in German




El Demonio
Der Dämon
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
Heute weiß ich nicht, was mit mir los ist, ich glaube, ich habe einen Fehler gemacht
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
Die Küsse, die wir uns gaben, ich weiß nicht, ob sie aus Liebe waren
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
Ein Schmerz in der Seele, ich fühle, wie er das Herz herausreißt
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
Den Dämon, den ich in mir habe, ich kann ihn nicht ignorieren, nein
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
Heute weiß ich nicht, was mit mir los ist, ich glaube, ich habe einen Fehler gemacht
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
Die Küsse, die wir uns gaben, ich weiß nicht, ob sie aus Liebe waren
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
Ein Schmerz in der Seele, ich fühle, wie er das Herz herausreißt
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no (oye)
Den Dämon, den ich in mir habe, ich kann ihn nicht ignorieren, nein (hör zu)
Tengo vacío mi pecho, mi cora' está deshecho (oye)
Meine Brust ist leer, mein Herz ist kaputt (hör zu)
Tristeza me mata, quiero colgarme del techo (ah)
Die Traurigkeit tötet mich, ich will mich von der Decke hängen (ah)
Hoy quiero abrazarte, hay ganas de tocarte (sí)
Heute will ich dich umarmen, ich habe Lust, dich zu berühren (ja)
Quiero estar contigo y todo tu cuerpo besarte, (yah)
Ich will bei dir sein und deinen ganzen Körper küssen (yah)
Arrancarte de mi ser
Dich aus meinem Wesen reißen
A veces quisiera ver que no hubiera llegado, no lastimarte mujer (no)
Manchmal wünschte ich, es wäre nie passiert, ich hätte dich nicht verletzen sollen, Frau (nein)
Debiste no hacerme caso, pero eso no pudo ser (no se pudo)
Du hättest nicht auf mich hören sollen, aber das konnte nicht sein (konnte nicht)
Hoy odio aquel momento, el cielo triste, va a llover (oye)
Heute hasse ich diesen Moment, der traurige Himmel, es wird regnen (hör zu)
Tengo roto el corazón y mi alma quedó vacía (vacía)
Mein Herz ist gebrochen und meine Seele ist leer (leer)
Hoy no si te olvidé o te extraño todavía (no puedo)
Heute weiß ich nicht, ob ich dich vergessen habe oder dich noch vermisse (ich kann nicht)
No si arrepentirme, tengo tiempo hoy en día (oye, oye, oye, sí)
Ich weiß nicht, ob ich es bereuen soll, ich habe heute Zeit (hör zu, hör zu, hör zu, ja)
Confundido estoy ahora, envuelto en la melancolía
Jetzt bin ich verwirrt, eingehüllt in Melancholie
Quiero estar contigo por el mar, oír las olas (oír las olas)
Ich möchte mit dir am Meer sein, die Wellen hören (die Wellen hören)
Estar bajo la luna y la brisa nos moje a solas (nos moje a solas)
Unter dem Mond sein und die Brise uns allein nass machen (uns allein nass machen)
Quiero besar tus labios, llevo en mente el primer "hola" (el primer "hola")
Ich möchte deine Lippen küssen, den ersten „Hallo“ im Kopf tragen (das erste „Hallo“)
Quiero hacerte el amor, pero la rabia me controla (me controla)
Ich möchte mit dir schlafen, aber die Wut kontrolliert mich (kontrolliert mich)
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
Heute weiß ich nicht, was mit mir los ist, ich glaube, ich habe einen Fehler gemacht
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
Die Küsse, die wir uns gaben, ich weiß nicht, ob sie aus Liebe waren
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
Ein Schmerz in der Seele, ich fühle, wie er das Herz herausreißt
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
Den Dämon, den ich in mir habe, ich kann ihn nicht ignorieren, nein
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
Heute weiß ich nicht, was mit mir los ist, ich glaube, ich habe einen Fehler gemacht
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
Die Küsse, die wir uns gaben, ich weiß nicht, ob sie aus Liebe waren
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
Ein Schmerz in der Seele, ich fühle, wie er das Herz herausreißt
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
Den Dämon, den ich in mir habe, ich kann ihn nicht ignorieren, nein
El corazón cicatrizado, no llores, no me convences (yah)
Das Herz vernarbt, weine nicht, du überzeugst mich nicht (yah)
Todo se fue al carajo, ¿dónde está el "juntos por siempre"? (¿Dónde?)
Alles ging den Bach runter, wo ist das „Für immer zusammen“? (Wo?)
Quisiera hacerte caso, pero luego te arrepientes (sí)
Ich würde dir gerne folgen, aber dann bereust du es (ja)
Volvemos a lo mismo y el dolor, este no miente (oye; oye)
Wir fallen zurück in dasselbe und der Schmerz, er lügt nicht (hör zu; hör zu)
Tiempo desperdiciado, fue tirado a la basura (sí)
Verschwendete Zeit, wurde in den Müll geworfen (ja)
No puedo contenerme, para esto ya no hay cura (no, no)
Ich kann mich nicht mehr zurückhalten, dafür gibt es keine Heilung (nein, nein)
Dicen que el tiempo lo sana, pero es bastante amargura
Sie sagen, die Zeit heilt, aber es ist ziemlich bitter
Se me metió el demonio, no lo sacará ni un cura
Der Dämon ist in mich gefahren, nicht einmal ein Priester kann ihn rausholen
En amores no creo y según estaba enamorado (según)
Ich glaube nicht an die Liebe und angeblich war ich verliebt (angeblich)
Qué tontos cuentos de hadas, tengo que hacerte pa' un lado (basta)
Was für dumme Märchen, ich muss dich zur Seite schieben (genug)
No si sea el alcohol o porque me siento drogado (oy-oy)
Ich weiß nicht, ob es der Alkohol ist oder weil ich mich wie betäubt fühle (oy-oy)
Estoy haciendo esto, siento morir al pasado (ah)
Ich mache das hier, ich fühle, wie die Vergangenheit stirbt (ah)
Vete, aléjate, recuerdo que me dueles (vete)
Geh, geh weg, ich erinnere mich, dass du wehtust (geh)
Quisiera fuera un sueño, pero te veo hasta en la tele (sí)
Ich wünschte, es wäre ein Traum, aber ich sehe dich sogar im Fernsehen (ja)
Todo es tan raro, ocupo tratamiento, créeme (oye)
Alles ist so seltsam, ich brauche Behandlung, glaub mir (hör zu)
Que estoy arrepentido, pero ya todo lo quemé (todo)
Dass ich es bereue, aber ich habe alles verbrannt (alles)
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
Heute weiß ich nicht, was mit mir los ist, ich glaube, ich habe einen Fehler gemacht
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
Die Küsse, die wir uns gaben, ich weiß nicht, ob sie aus Liebe waren
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
Ein Schmerz in der Seele, ich fühle, wie er das Herz herausreißt
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
Den Dämon, den ich in mir habe, ich kann ihn nicht ignorieren, nein
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
Heute weiß ich nicht, was mit mir los ist, ich glaube, ich habe einen Fehler gemacht
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
Die Küsse, die wir uns gaben, ich weiß nicht, ob sie aus Liebe waren
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
Ein Schmerz in der Seele, ich fühle, wie er das Herz herausreißt
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
Den Dämon, den ich in mir habe, ich kann ihn nicht ignorieren, nein
Eyoh-eyoh
Eyoh-eyoh
Cesar Meza en el Beat
Cesar Meza am Beat
Es Selva-T en los controles
Selva-T an den Reglern
La shit masiva está en la casa, cabrones
Die massenhafte Scheiße ist im Haus, Kerle
Es el Lefty, papá
Das ist Lefty, Papa





Writer(s): Juan Carlos Sauceda Vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.