Lefty Sm feat. Virlan Garcia - Ando Perdido - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lefty Sm feat. Virlan Garcia - Ando Perdido




Ando Perdido
I'm Lost
Hey qué rollo, qué rollo, plebes
Hey, what's up, what's up, homies
Ya vamos pa'llá pa'l cantón
We're on our way to the corner
Traemos una emboscada y un cargado grueso pa'llá pa'l asador
We're bringing an ambush and a heavy load to the grill
Fuga, no me creían verga
Escape, you wouldn't believe it, damn
Pérense, pérense, no ya valió verga
Wait, wait, it's already gone to hell, damn
¡Fuga, fuga, pélense, pélense!
!Escape, escape, get out of here, get out of here!
Ando perdido en la movida, yo que no es culpa tuya
I'm lost in the hustle, I know it's not your fault
Y eso no me deja estar en paz
And that doesn't let me be at peace
Yo nunca vendí mi alma, por favor, guárdame calma
I never sold my soul, please, keep me calm
Te lo pido no me dejes de abrazar
I ask you, don't stop hugging me
Ando peligrando mi vida entre armas, drogas y bebidas
I'm risking my life among guns, drugs, and drinks
Cuando te miro me das tranquilidad
When I look at you, you give me peace
Pero este amor es imposible y aunque eso me ponga triste
But this love is impossible, and even if it makes me sad
De esta vida ya no me puedo alejar (ya-ya-ya-ya)
I can't get away from this life (yeah-yeah-yeah-yeah)
Ando bien perdido, ando loco, ando ido
I'm so lost, I'm crazy, I'm gone
Por lo malo confundido, no me llores, te lo pido
Confused by the bad, don't cry, I beg you
Siempre yo te lo he pedido que te quedes conmigo
I've always asked you to stay with me
Que no me abandones, no me dejes al olvido
Don't abandon me, don't leave me to oblivion
Que no lo podré superar jamás
I'll never be able to get over it
Pues yo no te voy a olvidar
Because I won't forget you
Yo no volví a los problemas, me llegaron ni cuenta me di
I didn't go back to problems, they came to me, I didn't even notice
Yo así nací
That's how I was born
Enredado en el desmadre, qué le hago, aunque me cale
Entangled in the madness, what can I do, even if it hurts
Doy gracias a la plebada porque siempre están aquí
I thank the crowd because they're always here
Que no lo podré superar jamás
I'll never be able to get over it
Pues yo no te voy a olvidar
Because I won't forget you
Ando perdido en la movida, yo que no es culpa tuya
I'm lost in the hustle, I know it's not your fault
Y eso no deja vivir en paz
And that doesn't let me live in peace
Yo nunca vendí mi alma, por favor, guárdame calma
I never sold my soul, please, keep me calm
Te lo pido no me dejes de abrazar
I ask you, don't stop hugging me
Ando peligrando mi vida entre armas, drogas y bebidas
I'm risking my life among guns, drugs, and drinks
Cuando te miro me das tranquilidad
When I look at you, you give me peace
Pero este amor es imposible y aunque eso me ponga triste
But this love is impossible, and even if it makes me sad
De esta vida ya no me puedo alejar
I can't get away from this life
Nada me pone contento, que a veces ya no ni lo que siento
Nothing makes me happy, sometimes I don't even know what I feel
No te sales de mi pensamiento, te recuerdo y me da sentimiento
You don't leave my thoughts, I remember you and it makes me feel
Me acuerdo de tu sonrisa y de cuando sentía la brisa
I remember your smile and when I felt the breeze
De tu cuerpo sobre el mío una y otra vez
Of your body on mine, again and again
Yo no lo podré superar jamás
I'll never be able to get over it
Pues yo no te voy a olvidar (ay-ay-ay, ay-ay-ay)
Because I won't forget you (ay-ay-ay, ay-ay-ay)
Siempre bien risueño prendo el leño
Always cheerful, I light the wood
Nunca me miran con sueño
They never look at me with sleep
Mami, no me han de agarrar (ay-ay-ay)
Mami, they won't catch me (ay-ay-ay)
Ando perdido en la movida, yo que no es culpa tuya
I'm lost in the hustle, I know it's not your fault
Y eso no deja vivir en paz
And that doesn't let me live in peace
Yo nunca vendí mi alma, por favor, guárdame calma
I never sold my soul, please, keep me calm
Te lo pido no me dejes de abrazar
I ask you, don't stop hugging me
Ando peligrando mi vida entre armas, drogas y bebidas
I'm risking my life among guns, drugs, and drinks
Cuando te miro me das tranquilidad
When I look at you, you give me peace
Pero este amor es imposible y aunque eso me ponga triste
But this love is impossible, and even if it makes me sad
De esta vida ya no me puedo alejar (eh, yo-yo-yo)
I can't get away from this life (eh, I-I-I)
San Luis Sonora desde mi cora (ja, dímelo, Tony)
San Luis Sonora from my heart (ja, tell me, Tony)
Virlan García, ja, oye
Virlan Garcia, ja, hey
Es el Lefty, Papa
It's Lefty, Papa





Writer(s): Jesus Virlan Baez Garcia, Juan Carlos Sauceda

Lefty Sm feat. Virlan Garcia - Ando Perdido - Single
Album
Ando Perdido - Single
date of release
18-02-2022



Attention! Feel free to leave feedback.