Legião Urbana - Acrilic On Canvas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Legião Urbana - Acrilic On Canvas




Acrilic On Canvas
Acrylic On Canvas
É saudade, então
It's longing, so then
E mais uma vez
And once again
De você fiz o desenho mais perfeito que se fez
Of you I made the most perfect drawing that was ever made
Os traços copiei do que não aconteceu
I copied the lines of what didn't happen
As cores que escolhi entre as tintas que inventei
The colors I chose from the paints I invented
Misturei com a promessa que nós dois nunca fizemos
I mixed it with the promise that we never made
De um dia sermos três
Of one day being three
Trabalhei você em luz e sombra
I worked you in light and shadow
E era sempre, Não foi por mal
And it was always, It wasn't on purpose
Eu juro que nunca quis deixar você tão triste
I swear I never wanted to leave you so sad
Sempre as mesmas desculpas
Always the same excuses
E desculpas nem sempre são sinceras
And excuses are not always sincere
Quase nunca são
Almost never are
Preparei a minha tela
I prepared my canvas
Com pedaços de lençóis que não chegamos a sujar
With pieces of sheets that we didn't get to dirty
A armação fiz com a madeira
I made the frame with the wood
Da janela do seu quarto
Of the window of your room
Do portão da sua casa
Of the gate of your house
Fiz paleta e cavalete
I made a palette and an easel
E com as lágrimas que não ficaram com você
And with the tears that didn't stay with you
Destilei óleo de linhaça
I distilled linseed oil
E da sua cama arranquei pedaços
And from your bed I ripped pieces
Que talhei em estilete de tamanhos diferentes
That I cut with a scalpel of different sizes
E fiz, então, pincéis com seus cabelos
And so I made brushes with your hair
Fiz carvão do baton que roubei de você
I made charcoal from the lipstick I stole from you
E com ele marquei dois pontos de fuga
And with it I marked two vanishing points
E rabisquei meu horizonte
And scribbled my horizon
E era sempre, Não foi por mal
And it was always, It wasn't on purpose
Eu juro que não foi por mal
I swear it wasn't on purpose
Eu não queria machucar você
I didn't want to hurt you
Prometo que isso nunca vai acontecer mais uma vez
I promise that this will never happen again
E era sempre, sempre o mesmo novamente
And it was always, always the same again
A mesma traição
The same betrayal
Às vezes é difícil esquecer:
Sometimes it's hard to forget:
"Sinto muito, ela não mora mais aqui"
"I'm sorry, she doesn't live here anymore"
Mas então, por que eu finjo
But then why do I pretend
Que acredito no que invento?
That I believe what I invent?
Nada disso aconteceu assim
None of this happened like this
Não foi desse jeito
It wasn't like that
Ninguém sofreu
Nobody suffered
É você que provoca essa saudade vazia
It's just you that provokes this empty longing
Tentando pintar essas flores com o nome
Trying to paint these flowers with the name
De "amor-perfeito"
Of "love-perfect"
E "não-te-esqueças-de-mim"
And "forget-me-not"





Writer(s): renato russo


Attention! Feel free to leave feedback.