Legião Urbana - Ainda É Cedo / Gimme Shelter / Pretty Vacant / (I Can't Get No) Satisfaction / Jumpin' Jack Flash / Rock Around The Clock / Blue Suede Shoes - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Legião Urbana - Ainda É Cedo / Gimme Shelter / Pretty Vacant / (I Can't Get No) Satisfaction / Jumpin' Jack Flash / Rock Around The Clock / Blue Suede Shoes - Live




Ainda É Cedo / Gimme Shelter / Pretty Vacant / (I Can't Get No) Satisfaction / Jumpin' Jack Flash / Rock Around The Clock / Blue Suede Shoes - Live
Ещё рано / Gimme Shelter / Pretty Vacant / (I Can't Get No) Satisfaction / Jumpin' Jack Flash / Rock Around The Clock / Blue Suede Shoes - Live
Uma menina me ensinou
Одна девочка научила меня
Quase tudo que eu sei
Почти всему, что я умею.
Era quase escravidão
Это было почти рабство,
Mas ela me tratava como um rei
Но она обращалась со мной, как с королём.
Ela fazia muitos planos
У неё было много планов,
Eu queria estar ali
А я просто хотел быть рядом,
Sempre ao lado dela
Всегда рядом с ней.
Eu não tinha aonde ir
Мне некуда было идти.
Mas, egoísta que eu sou
Но, будучи эгоистом,
Me esqueci de ajudar
Я забыл помочь ей,
A ela como ela me ajudou
Так, как она помогала мне,
E não quis me separar
И не хотел уходить.
Ela também estava perdida
Она тоже была потеряна,
E por isso se agarrava a mim também
И поэтому тоже цеплялась за меня.
E eu me agarrava a ela
И я цеплялся за неё,
Porque eu não tinha mais ninguém
Потому что у меня больше никого не было.
E eu dizia: - Ainda é cedo
И я говорил: - Ещё рано,
Cedo, cedo, cedo, cedo
Рано, рано, рано, рано.
(FALADO POR RENATO) Agora vocês vão ver como funciona uma passagem de
(РЕНАТО ГОВОРИТ) Сейчас вы увидите, как работает саундчек.
Som. É uma coisa... Squiderré pode ascender as luzes. Funciona assim:
Это такая штука… Сквидерре, можешь включить свет. Работает это так:
- Eu tou aqui no palco, eu não tou ouvindo a Guitarra.
- Я стою здесь, на сцене, и не слышу гитару.
Então eu vou pedir para aumentar a Guitarra, por favor. Mas é;
Тогда я прошу сделать гитару погромче, пожалуйста. Но дело в том,
Porque a gente aqui, a gente não ouve o que vocês ouvem.
Что мы здесь, на сцене, слышим не то, что слышите вы.
A gente ouve nessas caixinhas.
Мы слышим вот в эти колонки.
Então eu vou pedir ao nosso técnico aumentar a Guitarra,
Поэтому я попрошу нашего техника сделать гитару погромче,
Continuem tocando numa boa. "O Baixo alto demais".
Продолжайте играть спокойно. "Бас слишком громкий".
Então a gente vai pedir pra abaixar o Baixo aqui do palco. Isso.
Тогда мы попросим убавить бас здесь, на сцене. Вот так.
"A Guitarra aumentou demais", pode abaixar. Isso. Agora, Fred, Violão,
"Гитара стала слишком громкой", можно убавить. Вот так. Теперь, Фред, гитара,
Vamos lá. "Acordes". Ah, isso, isso,
Давай. "Аккорды". А, вот так, вот так,
Ah, ah, uô, uô, uô, uô, uô, uô, uô,
А, а, уо, уо, уо, уо, уо, уо, уо, уо.
Sei que ela terminou
Знаю, она закончила то,
O que eu não comecei
Что я так и не начал.
E o que ela descobriu
И то, что поняла она,
Eu aprendi também, eu sei
Понял и я, знаю.
Ela falou: - Você tem medo.
Она сказала: - Ты боишься.
eu disse: - Quem tem medo é você.
А я ответил: - Это ты боишься.
Falamos o que não devia
Мы наговорили лишнего,
Nunca ser dito por ninguém
Того, чего не следовало говорить никому.
Ela me disse: - Eu não sei mais o que eu
Она сказала: - Я больше не понимаю, что
Sinto por você.
Я чувствую к тебе.
Vamos dar um tempo, um dia a gente se vê.
Давай возьмём паузу, как-нибудь увидимся.
E eu dizia: - Ainda é cedo
А я говорил: - Ещё рано,
Cedo, cedo, cedo, cedo.
Рано, рано, рано, рано.
(FALADO POR RENATO) Vocês querem saber porque esta história acabou?
(РЕНАТО ГОВОРИТ) Хотите знать, почему эта история закончилась?
Por que eu gosto muito de dar ordens.
Потому что я очень люблю командовать.
Se as coisas são saem do jeito que eu quero,
Если что-то идёт не так, как я хочу,
Eu mando aumentar a Guitarra, mando abaixar a Guitarra,
Я командую сделать гитару громче, командую сделать гитару тише,
Mando fazer isso... Mas isso você não pode fazer.
Командую сделать то, командую сделать это… Но так нельзя.
Principalmente no amor. Eu nem sei direito o que é o amor.
Особенно в любви. Да я и сам толком не знаю, что такое любовь.
E você não pode ter uma relação de força, de poder. Sabe,
И нельзя строить отношения на силе, на власти. Понимаете,
Tem que ser uma outra coisa.
Должно быть что-то другое.
E eu sofri muito na vida por causa disso, sabia?
И я уже много страдал в жизни из-за этого, знаете ли?
Tanta gente foi embora da minha vida por causa
Так много людей ушло из моей жизни из-за
Disso. Porque eu sou mandão, "com a melhor das intenções".
Этого. Потому что я командую всеми, "желая только лучшего".
(GIMME SHELTER)
(GIMME SHELTER)
Ooh, see a storm it's threat'ning my very life today.
О, видишь этот шторм, он угрожает моей жизни сегодня.
Come'on babe gimme shelter or else, I'm gonna fade away.
Давай, детка, дай мне убежище, иначе я исчезну.
Ooh, see a storm it's threat'ning my very life today.
О, видишь этот шторм, он угрожает моей жизни сегодня.
Burns like a red coal carpet mad bull lost its way.
Горит, как раскалённый ковёр, бешеный бык сбился с пути.
Love sister it's just a shot away It's just a shot away
Сестрёнка любовь, это всего лишь выстрел, всего лишь выстрел.
Love sister it's just a shot away It's just a shot away
Сестрёнка любовь, это всего лишь выстрел, всего лишь выстрел.
War sister it's just a shot away It's just a shot away
Сестрёнка война, это всего лишь выстрел, всего лишь выстрел.
It's just a shot away It's just a shot away
Это всего лишь выстрел, всего лишь выстрел.
It's just a shot away It's just a shot away
Это всего лишь выстрел, всего лишь выстрел.
(PRETTY VACANT)
(PRETTY VACANT)
Oh we're so pretty oh so pretty VACANT.
О, мы такие красивые, о, такие красивые, ПУСТЫЕ.
Oh we're so pretty oh so pretty VACANT.
О, мы такие красивые, о, такие красивые, ПУСТЫЕ.
But now AND WE DON'T CARE...
Но теперь НАМ ВСЁ РАВНО...
(SATISFACTION)
(SATISFACTION)
I can't get no satisfaction.
Я не могу получить удовлетворения.
I can't get no satisfaction.
Я не могу получить удовлетворения.
(JUMPING JACK fLASH)
(JUMPING JACK fLASH)
But it's all right, i'm jumping jack flash, it's a gas, gas,gas!
Но всё в порядке, я прыгающий Джек Флэш, это газ, газ, газ!
(ROCK AROUND THE CLOCK)
(ROCK AROUND THE CLOCK)
We're gonna rock around the clock tonight,
Мы будем танцевать всю ночь напролёт,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Мы будем танцевать, танцевать, танцевать до самого рассвета,
We're gonna rock around the clock tonight.
Мы будем танцевать всю ночь напролёт.
(BLUE SUEDE SHOES)
(BLUE SUEDE SHOES)
But don't you step on my blue suede shoes.
Только не наступай на мои синие замшевые туфли.
You can do anything but lay off of my Blue suede shoes.
Можешь делать что угодно, только не трогай мои синие замшевые туфли.
(FALADO POR RENATO)
(РЕНАТО ГОВОРИТ)
Ela adorava todas essas músicas... Ainda é cedo...
Она обожала все эти песни… Ещё рано…
Vocês está por que eu sei... Cedo...
Ты где-то там, я знаю… Рано…
Foi pra você.
Это было для тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.