Lyrics and translation Legião Urbana - Angra Dos Reis - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angra Dos Reis - Live
Ангра-дус-Рейс - Концертная запись
Angra
dos
Reis
Ангра-дус-Рейс
Deixa,
se
fosse
sempre
assim
quente
Останься,
если
бы
всегда
было
так
тепло.
Deita
aqui
perto
de
mim
Ляг
рядом
со
мной.
Tem
dias
em
que
tudo
está
em
paz
Бывают
дни,
когда
всё
спокойно.
E
agora
todos
os
dias
são
iguais
И
теперь
все
дни
одинаковы.
Se
fosse
só
sentir
saudade
Если
бы
это
была
просто
тоска...
Mas
tem
sempre
algo
mais
Но
всегда
есть
что-то
ещё.
Seja
como
for
Как
бы
то
ни
было,
É
uma
dor
que
dói
no
peito
Эта
боль
- боль
в
груди.
Pode
rir
agora
que
estou
sozinho
Можешь
смеяться,
теперь,
когда
я
один.
Mas
não
venha
me
roubar
Но
не
пытайся
меня
обокрасть.
Vamos
brincar
perto
da
usina
Давай
поиграем
у
электростанции.
Deixa
pra
lá,
a
Angra
dos
Reis
Забудь
об
этом,
об
Ангра-дус-Рейс.
Por
que
se
explicar
se
não
existe
perigo?
Зачем
объяснять,
если
нет
никакой
опасности?
Senti
teu
coração
perfeito
batendo
à
toa
Я
чувствовал,
как
твоё
прекрасное
сердце
бьётся
впустую.
Seja
como
for
Как
бы
то
ни
было,
É
uma
dor
que
dói
no
peito
Эта
боль
- боль
в
груди.
Pode
rir
agora
que
estou
sozinho
Можешь
смеяться,
теперь,
когда
я
один.
Mas
não
venha
me
roubar
Но
не
пытайся
меня
обокрасть.
Vai
ver
que
não
é
nada
disso
Увидишь,
что
всё
не
так.
Vai
ver
que
já
não
sei
quem
sou
Увидишь,
что
я
уже
не
тот,
кто
был.
Vai
ver
que
nunca
fui
o
mesmo
Увидишь,
что
я
никогда
не
был
прежним.
A
culpa
é
toda
sua
e
nunca
foi
Вся
вина
лежит
на
тебе,
хотя
её
никогда
и
не
было.
Mesmo
se
as
estrelas
começassem
a
cair
Даже
если
бы
звёзды
начали
падать
E
a
luz
queimasse
tudo
ao
redor
И
свет
сжёг
бы
всё
вокруг,
E
fosse
o
fim
chegando
cedo
И
конец
настал
бы
слишком
рано,
E
você
visse
nosso
corpo
em
chamas
И
ты
увидела
бы
наши
тела
в
огне,
Deixa
pra
lá
Забудь
об
этом.
Quando
as
estrelas
começarem
a
cair
Когда
звёзды
начнут
падать,
Me
diz,
me
diz
pra
onde
é
que
a
gente
vai
fugir?
Скажи
мне,
скажи
мне,
куда
мы
побежим?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Russo, Marcelo Bonfa, Renato Rocha
Attention! Feel free to leave feedback.