Legião Urbana - Feedback Song For a Dying Friend (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Legião Urbana - Feedback Song For a Dying Friend (Ao Vivo)




Feedback Song For a Dying Friend (Ao Vivo)
Ответная песня умирающему другу (Ao Vivo)
Soothe the young man's sweating forehead
Успокою пот с твоего молодого лба,
Touch the naked stem held hidden there
Прикоснусь к обнаженному стеблю, скрытому там,
Safe in such dark hayseed wired nest
В безопасности, в этом темном гнезде из сена и проволоки.
Then his light brown eyes are quick
Твои светло-карие глаза быстры,
Once touch is what he thought was grip
Когда прикосновение, которое ты принял за хватку.
Tis not his hands those there but mine
Это не твои руки, а мои,
And safe, my hands do seek to gain
И в безопасности, мои руки стремятся познать
All knowledge of my master's manly rain
Всё о мужском дожде моего господина.
The scented taste that stills my tongue
Ароматный вкус, заставляющий мой язык молчать,
Is wrong that is set but not undone
Неправилен, он установлен, но не отменен.
His fiery eyes can slash my savage skin
Твои пылающие глаза могут пронзить мою дикую кожу,
And force all seriousness away
И прогнать всю серьезность прочь.
He wades in close waters
Ты бредешь по мелководью,
Deep sleep alters his senses
Глубокий сон меняет твои чувства,
I must obey my only rival
Я должен подчиняться моему единственному сопернику.
He will command our twin revival
Ты прикажешь наше двойное возрождение,
The same insane sustain again
То же безумное поддержание снова,
(The two of us so close to our own hearts)
(Мы вдвоем так близки к нашим собственным сердцам.)
I silence and wrote
Я молчу и пишу
This awe of coincidence
Этот трепет совпадения.





Writer(s): Renato Russo, Eduardo Dutra Villa Lobos, Marcelo Bonfa


Attention! Feel free to leave feedback.