Legião Urbana - Medley: A Montanha Magica / You've Lost That Lovin' Feelin' / Jealous Guy / Ticket to Ride - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Legião Urbana - Medley: A Montanha Magica / You've Lost That Lovin' Feelin' / Jealous Guy / Ticket to Ride




Medley: A Montanha Magica / You've Lost That Lovin' Feelin' / Jealous Guy / Ticket to Ride
Попурри: Волшебная гора / You've Lost That Lovin' Feelin' / Jealous Guy / Билет на поезд
You never close your eyes anymore when I kiss your lips
Ты больше не закрываешь глаза, когда я целую твои губы
And there's no tenderness like before in your fingertips
И нежности прежней в прикосновениях твоих пальцев нет
You're trying hard not to show it, baby, baby
Ты всеми силами стараешься это скрыть, детка, детка
But I say baby, baby
Но я говорю, детка, детка
You've lost that lovin' feelin'
Ты утратила то чувство любви
Whoa, that lovin' feelin'
Ох, то чувство любви
You've lost that lovin' feelin'
Ты утратила то чувство любви
Now it's gone, gone, gone
И теперь его нет, нет, нет
Sou meu próprio líder, ando em círculos
Я сам себе хозяин, хожу кругами
Me equilibro entre dias e noites
Я балансирую между днями и ночами
Minha vida toda espera algo de mim
Вся моя жизнь чего-то от меня ждёт
Meio sorriso, meia-lua, toda tarde
Полуулыбка, полумесяц, каждый вечер
Minha papoula da Índia
Мой индийский мак
Minha flor da Tailândia
Мой тайский цветок
És o que tenho de suave
Ты - то нежное, что есть у меня
E me fazes tão mal
И причиняешь мне такую боль
Ficou logo o que tinha ido embora
Быстро ушло то, что приходило
Estou um pouco cansado
Я просто немного устал
Não sei se isso termina logo
Я не знаю, закончится ли это скоро
Meu joelho dói
У меня болит колено
E não nada a fazer agora
И сейчас нечего делать
Para quê servem os anjos?
Для чего нужны ангелы?
A felicidade mora aqui comigo
Счастье живёт здесь со мной
Até segunda ordem
До особого распоряжения
Um outro agora vive minha vida
Сейчас моя жизнью живёт кто-то другой
Sei o que ele sonha, pensa e sente
Я знаю, о чём он мечтает, что думает и чувствует
Não é coincidência a minha indiferença
Моё равнодушие - не совпадение
Sou uma cópia do que faço
Я - копия того, что я делаю
O que temos é o que nos resta
У нас есть то, что у нас есть
E estamos querendo demais
И мы слишком многого хотим
Minha papoula da Índia
Мой индийский мак
Minha flor da Tailândia
Мой тайский цветок
És o que tenho de suave
Ты - то нежное, что есть у меня
E me fazes tão mal
И причиняешь мне такую боль
Existe um descontrole que corrompe e cresce
Есть неконтролируемая сила, которая растёт и разлагается
Pode até ser, mas estou pronto pra mais uma
Может быть, да, но я готов к ещё одному
O que é que desvirtua e ensina?
Что такое, что развращает и учит?
O que fizemos de nossas próprias vidas?
Что мы сделали со своими собственными жизнями?
O mecanismo da amizade
Механизм дружбы
A matemática dos amantes
Математика любви
Agora artesanato
Теперь только творчество
O resto são escombros
Остальное - руины
Mas é claro que não vamos lhe fazer mal
Но, конечно, мы не причиним тебе вреда
Nem é por isso que estamos aqui
И не поэтому мы здесь
Cada criança com seu próprio canivete
У каждого ребёнка свой складной нож
Cada líder com seu próprio 38
У каждого главаря свой собственный револьвер 38-го калибра
Minha papoula da Índia
Мой индийский мак
Minha flor da Tailândia
Мой тайский цветок
Chega, vou mudar a minha vida
Хватит, я изменю свою жизнь
Deixa o copo encher até a borda
Пусть чаша наполнится до краёв
Que eu quero um dia de sol
Потому что я хочу солнечный день
Num copo d'água
В стакане воды
I was dreaming of the past
Я грезил о прошлом
And my heart was beating fast
И моё сердце билось чаще
I began to lose control
Я начал терять контроль
I began to lose control
Я начал терять контроль
I didn't mean to hurt you
Я не хотел тебя ранить
I'm sorry that I made you cry
Мне жаль, что я заставил тебя плакать
I didn't want to hurt you
Я не хотел тебя ранить
I'm just a jealous guy
Я просто ревнивец
I think I'm gonna be sad
Думаю, я буду печален
I think it's today, yeah
Думаю, это сегодня, да
The boy that's driving me mad
Мальчик, который сводит меня с ума
Is going away, yeah
Уезжает, да
He's got a ticket to ride
У него есть билет на поезд
He's got a ticket to ride
У него есть билет на поезд
He's got a ticket to ride
У него есть билет на поезд
And he don't care
И ему всё равно
My baby don't care
Моей детке всё равно
My baby don't care
Моей детке всё равно
My baby don't care
Моей детке всё равно





Writer(s): Eduardo Dutra Villa Lobos, Marcelo Augusto Bonfa, Renato Manfredini Junior, Afonso Celso Ouro Preto


Attention! Feel free to leave feedback.