Lyrics and translation Legião Urbana - Pais E Filhos - Ao Vivo Em São Paulo / 1999
Estátuas
e
cofres
e
paredes
pintadas
Статуи
и
сейфы,
и
окрашенные
стены
Ninguém
sabe
o
que
aconteceu
Никто
не
знает,
что
случилось
Ela
se
jogou
da
janela
do
quinto
andar
Она
бросилась
из
окна
пятого
этажа
Nada
é
fácil
de
entender
Ничего,
это
легко
понять
É
só
o
vento
lá
fora
Это
просто
ветер,
там
Quero
colo,
vou
fugir
de
casa
Хочу
коленях,
я
собираюсь
сбежать
из
дома
Posso
dormir
aqui,
com
vocês?
Я
могу
спать
здесь,
с
вами?
Estou
com
medo,
tive
um
pesadelo
Боюсь,
что
мне
приснилось,
Só
vou
voltar
depois
das
três
Только
я
вернусь
после
трех
Meu
filho
vai
ter
nome
de
santo
Мой
сын
будет
иметь
имя
святого
Quero
o
nome
mais
bonito
Хочу,
чтобы
имя
красивее
É
preciso
amar
as
pessoas
Нужно
любить
людей
Como
se
não
houvesse
amanhã
Как
если
бы
не
было
завтра
Porque
se
você
parar
pra
pensar
Потому
что
если
вы
остановите
думаете
об
этом
Na
verdade
não
há
На
самом
деле
нет
Me
diz,
por
que
que
o
céu
é
azul
Говорит
мне,
почему
небо
голубое
Explica
a
grande
fúria
do
mundo
Объясняет
большую
ярость
мира
São
meus
filhos
que
tomam
conta
de
mim
Мои
дети,
которые
заботятся
обо
мне
Eu
moro
com
a
minha
mãe
Я
живу
с
мамой
Mas
meu
pai
vem
me
visitar
Но
мой
отец
приходит
ко
мне
в
гости
Eu
moro
na
rua,
não
tenho
ninguém
Я
живу
на
улице,
меня
никто
не
Eu
moro
em
qualquer
lugar
Я
живу
в
любое
место
Já
morei
em
tanta
casa
que
nem
me
lembro
mais
Я
жил
в
такой
дом,
что
не
помню
больше
Eu
moro
com
meus
pais
Я
живу
с
родителями
É
preciso
amar
as
pessoas
Нужно
любить
людей
Como
se
não
houvesse
amanhã
Как
если
бы
не
было
завтра
Porque
se
você
parar
pra
pensar
Потому
что
если
вы
остановите
думаете
об
этом
Na
verdade
não
há
На
самом
деле
нет
Sou
uma
gota
d'água
Я
капля
воды
Sou
um
grão
de
areia
Я-песчинка
Você
me
diz
que
seus
pais
não
entendem
Вы
говорите
мне,
что
ваши
родители
не
понимают,
Mas
você
não
entende
seus
pais
Но
вы
не
понимаете
их
родителей
Você
culpa
seus
pais
por
tudo
Вы
вините
своих
родителей
за
все
Isso
é
absurdo
Это
абсурд
São
crianças
como
você
Они-дети,
как
вы
O
que
você
vai
ser
Что
вы
будете
Quando
você
crescer?
Когда
вы
вырасти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Russo, Marcelo Bonfa, Dado Villa_lobos
Attention! Feel free to leave feedback.