Lyrics and translation Legião Urbana - Soldados / Blues Da Piedade / Faz Parte Do Meu Show / Nascente - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldados / Blues Da Piedade / Faz Parte Do Meu Show / Nascente - Live
Солдаты / Блюз Милосердия / Часть Моего Шоу / Источник - Концертная запись
Senhor,
piedade!
Господи,
помилуй!
Senhor,
piedade!
Господи,
помилуй!
Pra
essa
gente
careta
e
covarde
Этих
ханжей
и
трусов
Vamos
sentir
piedade
Давайте
почувствуем
жалость
Senhor,
piedade!
Господи,
помилуй!
E
um
pouco
de
coragem
И
немного
смелости
Faz
parte
do
meu
show
Часть
моего
шоу
Faz
parte
do
meu
show,
meu
amor
Часть
моего
шоу,
любовь
моя
Nossas
meninas
estão
longe
daqui
Наши
девочки
далеко
отсюда
Não
temos
com
quem
chorar
e
nem
pra
onde
ir
Нам
не
с
кем
плакать
и
некуда
идти
Se
lembra
quando
era
só
brincadeira?
Помнишь,
когда
это
было
просто
игрой?
Fingir
ser
soldado
a
tarde
inteira
Притворяться
солдатами
весь
день
Mas
agora
a
coragem
que
temos
no
coração
Но
теперь
смелость,
что
в
наших
сердцах
Parece
medo
da
morte
Похожа
на
страх
смерти
Mas
não
é,
então
Но
это
не
так,
ведь
так?
Tenho
medo
de
lhe
dizer
Я
боюсь
сказать
тебе
O
que
eu
quero
tanto
Чего
я
так
сильно
хочу
Tenho
medo
e
eu
sei
porquê:
Я
боюсь,
и
я
знаю,
почему:
Estamos
esperando
Мы
ждем
Quem
é
o
inimigo?
Quem
é
você?
Кто
враг?
Кто
ты?
Quem
é
o
inimigo?
Quem
é
você?
Кто
враг?
Кто
ты?
Quem
é
o
inimigo?
Quem
é
você?
Кто
враг?
Кто
ты?
Quem
é
o
inimigo?
Quem
é
você?
Кто
враг?
Кто
ты?
Nos
defendemos
tanto
Мы
так
защищаемся
Tanto
sem
saber
Так
сильно,
не
зная
Porque
lutar
Зачем
бороться
O
sol
vai
esconder
a
clara
estrela
Солнце
скроет
яркую
звезду
Pérola
do
céu
Жемчужину
неба
A
luz
do
dia
a
contemplar
Дневной
свет
созерцает
Louco
de
prazer
Обезумевшее
от
наслаждения
Nossas
meninas
estão
longe
daqui
Наши
девочки
далеко
отсюда
E
de
repente
eu
vi
você
cair
И
вдруг
я
увидел,
как
ты
упала
Não
sei
armar
o
que
eu
senti
Я
не
знаю,
как
выразить
то,
что
я
почувствовал
Não
sei
dizer
que
vi
você
ali
Я
не
могу
сказать,
что
видел
тебя
там
Quem
vai
saber
o
que
você
sentiu?
Кто
узнает,
что
ты
чувствовала?
Quem
vai
saber
o
que
você
pensou?
Кто
узнает,
о
чем
ты
думала?
Quem
vai
dizer
agora
o
que
eu
não
fiz?
Кто
теперь
скажет,
чего
я
не
сделал?
Como
explicar
pra
você
o
que
eu
quis?
Как
объяснить
тебе,
чего
я
хотел?
Somos
soldados
Мы
солдаты
Pedindo
esmola
Просящие
милостыню
E
a
gente
não
queria
lutar
И
мы
не
хотели
воевать
A
gente
não
queria
lutar
Мы
не
хотели
воевать
A
gente
não
queria
lutar
Мы
не
хотели
воевать
A
gente
não
queria
lutar
Мы
не
хотели
воевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cazuza
Attention! Feel free to leave feedback.