Legião Urbana - Indios (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Legião Urbana - Indios (Ao Vivo)




Indios (Ao Vivo)
Индейцы (концертная запись)
Quem me dera, ao menos uma vez
Если бы мне, хотя бы раз,
Ter de volta todo o ouro que entreguei a quem
Вернуть всё золото, что я отдал той,
Conseguiu me convencer
Которая смогла меня убедить,
Que era prova de amizade
Что это доказательство дружбы.
Se alguém levasse embora até o que eu não tinha
Даже если кто-то забрал бы то, чего у меня не было.
Quem me dera, ao menos uma vez
Если бы мне, хотя бы раз,
Esquecer que acreditei que era por brincadeira
Забыть, что я поверил, будто это была шутка,
Que se cortava sempre um pano-de-chão
Что всегда отрезался кусок полотна
De linho nobre e pura seda
Из благородного льна и чистого шёлка.
Quem me dera, ao menos uma vez
Если бы мне, хотя бы раз,
Explicar o que ninguém consegue entender
Объяснить то, что никто не может понять:
Que o que aconteceu ainda está por vir
Что то, что случилось, ещё впереди,
E o futuro não é mais como era antigamente
И будущее уже не такое, как прежде.
Quem me dera, ao menos uma vez
Если бы мне, хотя бы раз,
Provar que quem tem mais do que precisa ter
Доказать, что тот, у кого больше, чем нужно,
Quase sempre se convence que não tem o bastante
Почти всегда убеждает себя, что ему недостаточно
E fala demais por não ter nada a dizer
И говорит слишком много, потому что ему нечего сказать.
Quem me dera, ao menos uma vez
Если бы мне, хотя бы раз,
Que o mais simples fosse visto como o mais importante
Самое простое было бы воспринято как самое важное.
Mas nos deram espelhos
Но нам дали зеркала,
E vimos um mundo doente
И мы увидели больной мир.
Quem me dera, ao menos uma vez
Если бы мне, хотя бы раз,
Entender como um Deus ao mesmo tempo é três
Понять, как один Бог одновременно может быть тремя.
E esse mesmo Deus foi morto por vocês
И этого же Бога убили вы.
É maldade então, deixar um Deus tão triste
Это же просто злоба оставлять Бога таким грустным.
Eu quis o perigo e até sangrei sozinho entenda
Я хотел опасности и даже истекал кровью один, пойми,
Assim pude trazer você de volta pra mim
Так я смог вернуть тебя обратно к себе,
Quando descobri que é sempre você
Когда обнаружил, что это всегда только ты,
Que me entende do início ao fim
Кто понимает меня от начала до конца.
E é você que tem a cura do meu vício
И только у тебя есть лекарство от моей зависимости
De insistir nessa saudade que eu sinto
Упорствовать в этой тоске, которую я чувствую
De tudo que eu ainda não vi
По всему, что я ещё не видел.
Quem me dera, ao menos uma vez
Если бы мне, хотя бы раз,
Acreditar por um instante em tudo que existe
Поверить на мгновение во всё, что существует,
E acreditar que o mundo é perfeito
И поверить, что мир совершенен,
E que todas as pessoas são felizes
И что все люди счастливы.
Quem me dera, ao menos uma vez
Если бы мне, хотя бы раз,
Fazer com que o mundo saiba que seu nome
Дать миру знать, что твоё имя
Está em tudo e mesmo assim
Есть во всём, и всё же
Ninguém lhe diz ao menos obrigado
Никто не говорит тебе даже спасибо.
Quem me dera, ao menos uma vez
Если бы мне, хотя бы раз,
Como a mais bela tribo, dos mais belos índios
Как самому прекрасному племени, самых прекрасных индейцев,
Não ser atacado por ser inocente
Не подвергаться нападкам за свою невинность.
Eu quis o perigo e até sangrei sozinho entenda
Я хотел опасности и даже истекал кровью один, пойми,
Assim pude trazer você de volta pra mim
Так я смог вернуть тебя обратно к себе,
Quando descobri que é sempre você
Когда обнаружил, что это всегда только ты,
Que me entende do início ao fim
Кто понимает меня от начала до конца.
E é você que tem a cura para o meu vício
И только у тебя есть лекарство от моей зависимости
De insistir nessa saudade que eu sinto
Упорствовать в этой тоске, которую я чувствую
De tudo que eu ainda não vi
По всему, что я ещё не видел.
Nos deram espelhos e vimos um mundo doente
Нам дали зеркала, и мы увидели больной мир.
Tentei chorar e não consegui
Я пытался плакать, но не смог.





Writer(s): Renato Russo


Attention! Feel free to leave feedback.