Leiden - Labios Abiertos - translation of the lyrics into German

Labios Abiertos - Leidentranslation in German




Labios Abiertos
Geöffnete Lippen
¿Cómo puedes decirme qué está bien o qué está mal Cuando que mentirnos es la práctica habitual?
Wie kannst du mir sagen, was richtig oder falsch ist, wenn ich weiß, dass Lügen unsere Gewohnheit ist?
Si tenemos los labios abiertos
Wenn wir die Lippen geöffnet haben
Por temor a naufragar
Aus Angst zu scheitern
Repartieron la tierra, y elevêron Jas murallas
Sie teilten das Land und errichteten Mauern
Pero cuentan las lenguas que a pesar de las batallas
Doch die Zungen erzählen, dass trotz der Schlachten
No hay cuaderno que sostenga una verdad nos haga hacer vibrar
Kein Heft eine Wahrheit hält, die uns erzittern lässt
Yo maldigo tu nombre, poEtenerme que ocultar
Ich verfluche deinen Namen, weil ich mich verstecken muss
Son de plomo las distancias, nos
Die Distanzen sind aus Blei, sie
Taladran
Durchbohren uns
En el muro del ciêlo, escribí mi pasión: Que la vida que me falta, te la doy
An die Himmelswand schrieb ich meine Leidenschaft: Das Leben, das mir fehlt, schenke ich dir
Es el cuerpo un refugio de dolores ancestrales
Der Körper ist ein Zufluchtsort für uralte Schmerzen
Que la guerra no pudo su memoria
Die der Krieg nicht auslöschen konnte
No hay perdón q os haga olvidar Que vivimos sin piedad
Es gibt keine Vergebung, die euch vergessen lässt Dass wir ohne Gnade lebten
Yo maldigo tu nombre, por tenerme que oculta Son de plomo las distancias, nos taladran
Ich verfluche deinen Namen, weil ich mich verstecken muss Die Distanzen sind aus Blei, sie durchbohren uns
En el muro del cielo, escribí mi pasión: Que la vida que me falta
An die Himmelswand schrieb ich meine Leidenschaft: Das Leben, das mir fehlt





Writer(s): Leiden Gomis Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.