Lyrics and translation Leif Garrett - When I Think Of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Think Of You
Когда я думаю о тебе
When
I
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе,
I
think
of
sunny
days
in
June
я
думаю
о
солнечных
июньских
днях,
Warm
nights
in
tune
with
the
sun
in
your
heart
о
теплых
ночах,
созвучных
солнцу
в
твоем
сердце.
When
I
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе,
I
think
of
dancing
in
the
street
я
думаю
о
танцах
на
улице,
Feeling
every
beat
of
a
good
summer
fun
ощущая
каждый
ритм
прекрасного
летнего
веселья.
But
summer's
ending
Но
лето
кончается,
When
it
left,
you
left
too
когда
оно
ушло,
ты
ушла
тоже.
Now
there's
nothin'
to
do
Теперь
ничего
не
остается,
But
wait
for
the
summer
кроме
как
ждать
лета,
Wait
for
the
summer
ждать
лета
When
I
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе,
I
remember
when
we
kissed
я
вспоминаю,
как
мы
целовались,
The
radio
was
playing
a
song
for
two
радио
играло
песню
для
двоих.
When
I
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе,
I
think
of
running
on
the
beach
я
думаю
о
беге
по
пляжу,
Castles
in
the
heat
and
the
sand
our
feat
о
замках
на
песке
и
о
песке
под
нашими
ногами.
When
I
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе,
I
think
of
sunny
days
in
June
я
думаю
о
солнечных
июньских
днях,
Warm
nights
in
tune
with
the
sun
in
your
heart
о
теплых
ночах,
созвучных
солнцу
в
твоем
сердце.
When
I
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе,
I
think
of
dancing
in
the
street
я
думаю
о
танцах
на
улице,
Feeling
every
beat
of
a
good
summer
fun
ощущая
каждый
ритм
прекрасного
летнего
веселья.
But
summer's
ending
Но
лето
кончается,
When
it
left,
you
left
too
когда
оно
ушло,
ты
ушла
тоже.
Now
there's
nothin'
to
do
Теперь
ничего
не
остается,
But
wait
for
the
summer
кроме
как
ждать
лета,
Wait
for
the
summer
ждать
лета,
Wait
for
the
summer
ждать
лета
I
gotta
wait
for
the
summer
Мне
нужно
дождаться
лета
I
gotta
wait
for
the
summer
Мне
нужно
дождаться
лета
I
gotta
wait
for
the
summer
Мне
нужно
дождаться
лета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Earl Williams
Attention! Feel free to leave feedback.