Lyrics and translation Ronnie Milsap - A Woman In Love - Remastered
No
matter
what
you
do
or
say
Не
важно,
что
ты
делаешь
или
говоришь.
She's
always
got
to
have
her
way
Она
всегда
добивается
своего.
She'll
bring
you
down
just
to
cheer
you
up
Она
спустит
тебя
вниз,
просто
чтобы
развеселить,
You
never
know
with
a
woman
in
love.
ты
никогда
не
знаешь,
когда
влюблена.
The
minute
you
start
holding
on
В
ту
минуту,
когда
ты
начинаешь
держаться.
You'll
turn
around
and
she'll
be
gone
Ты
обернешься,
и
она
уйдет.
This
is
very
unpredictable
stuff
Это
очень
непредсказуемая
штука
You
never
know
with
a
woman
in
love.
С
влюбленной
женщиной
никогда
не
знаешь
наверняка.
She's
a
lady,
she's
a
child
Она
леди,
она
ребенок.
She'll
make
you
crazy,
she'll
drive
you
wild
Она
сведет
тебя
с
ума,
она
сведет
тебя
с
ума.
Do
you
give
in
or
do
you
just
give
up
Ты
сдаешься
или
просто
сдаешься
You
never
know
with
a
woman
in
love.
С
влюбленной
женщиной
никогда
не
знаешь
наверняка.
You
never
know
with
a
woman
in
love.
С
влюбленной
женщиной
никогда
не
знаешь
наверняка.
I
oughta
know
'cause
I've
held
a
few
Мне
следовало
бы
знать,
потому
что
я
держал
в
руках
несколько
I've
seen
the
things
that
a
woman
can
do
Я
видел,
на
что
способна
женщина.
She'll
play
the
game
'til
you
call
her
bluff
Она
будет
играть
в
эту
игру,
пока
ты
не
назовешь
ее
блефом.
Oh,
You
never
know
with
a
woman
in
love.
О,
с
влюбленной
женщиной
никогда
не
знаешь
наверняка.
Just
when
you
think
you've
got
it
all
together
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
у
тебя
все
в
порядке.
If
you
blink
she'll
change
just
like
the
weather,
oh,
oh,
oh.
Если
ты
моргнешь,
она
изменится,
как
погода,
О-О-О.
No
matter
what
you
do
or
say
Не
важно,
что
ты
делаешь
или
говоришь.
She's
always
got
to
have
her
way
Она
всегда
добивается
своего.
This
is
very
unpredictable
stuff
Это
очень
непредсказуемая
штука
You
never
know
with
a
woman
in
love.
С
влюбленной
женщиной
никогда
не
знаешь
наверняка.
She's
a
lady,
she's
a
child
Она
леди,
она
ребенок.
She'll
make
you
crazy,
she'll
drive
you
wild
Она
сведет
тебя
с
ума,
она
сведет
тебя
с
ума.
Do
you
give
in
or
do
you
just
give
up
Ты
сдаешься
или
просто
сдаешься
You
never
know
with
a
woman
in
love.
С
влюбленной
женщиной
никогда
не
знаешь
наверняка.
You
never
know
with
a
woman
in
love.
С
влюбленной
женщиной
никогда
не
знаешь
наверняка.
You
never
know
with
a
woman
in
love,
Ты
никогда
не
узнаешь,
когда
влюблена
женщина,
You
never
know
with
a
woman,
oh,
oh,
woman
in
love...
Ты
никогда
не
узнаешь,
когда
влюблена
женщина,
о,
о,
влюбленная
женщина...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Millett Douglas Lewis, Wright Curtis Blaine
Attention! Feel free to leave feedback.