Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daydreams About Night Things
Tagträume von nächtlichen Dingen
I'm
having
daydreams
about
night
things
Ich
habe
Tagträume
von
nächtlichen
Dingen
In
the
middle
of
the
afternoon
Mitten
am
Nachmittag
And
while
my
hands
make
a
living
Und
während
meine
Hände
mein
Brot
verdienen
My
mind's
home
loving
you
Sind
meine
Gedanken
daheim
bei
dir
I'm
having
daydreams
about
night
things
Ich
habe
Tagträume
von
nächtlichen
Dingen
In
the
middle
of
the
afternoon
Mitten
am
Nachmittag
And
every
night
you
make
my
daydreams
come
true
Und
jede
Nacht
lässt
du
meine
Tagträume
wahr
werden
Well,
all
day
long
while
I'm
working
in
town
Nun,
den
ganzen
Tag,
während
ich
in
der
Stadt
arbeite
Time
slows
down
to
a
crawl
Vergeht
die
Zeit
quälend
langsam
When
I'm
not
thinking
about
you
Wenn
ich
nicht
an
dich
denke
I'm
checking
the
clock
on
the
wall
Schaue
ich
auf
die
Uhr
an
der
Wand
Then
it's
goodbye
factory
and
hello
love
Dann
heißt
es
Auf
Wiedersehen
Fabrik
und
hallo
Liebe
And
there's
a
smile
across
my
face
Und
ein
Lächeln
liegt
auf
meinem
Gesicht
'Cause
I'm
back
in
the
arms
of
your
sweet
love
Denn
ich
bin
zurück
in
deinen
süßen
Armen
Where
my
thoughts
have
been
all
day
Wo
meine
Gedanken
schon
den
ganzen
Tag
waren
I'm
having
daydreams
about
night
things
Ich
habe
Tagträume
von
nächtlichen
Dingen
In
the
middle
of
the
afternoon
Mitten
am
Nachmittag
And
while
my
hands
make
a
living
Und
während
meine
Hände
mein
Brot
verdienen
My
mind's
home
loving
you
Sind
meine
Gedanken
daheim
bei
dir
Yes,
I'm
having
daydreams
about
night
things
Ja,
ich
habe
Tagträume
von
nächtlichen
Dingen
In
the
middle
of
the
afternoon
Mitten
am
Nachmittag
And
every
night
you
make
my
daydreams
come
true
Und
jede
Nacht
lässt
du
meine
Tagträume
wahr
werden
Woah,
I'm
having
daydreams
about
night
things
Woah,
ich
habe
Tagträume
von
nächtlichen
Dingen
In
the
middle
of
the
afternoon
Mitten
am
Nachmittag
And
while
my
hands
make
a
living
Und
während
meine
Hände
mein
Brot
verdienen
My
mind's
home
loving
you
Sind
meine
Gedanken
daheim
bei
dir
Yes,
I'm
having
daydreams
about
night
things
Ja,
ich
habe
Tagträume
von
nächtlichen
Dingen
In
the
middle
of
the
afternoon
Mitten
am
Nachmittag
And
every
night
you
make
my
daydreams
come
true
Und
jede
Nacht
lässt
du
meine
Tagträume
wahr
werden
Yeah,
every
night
you
make
my
dreams
come
true
Yeah,
jede
Nacht
lässt
du
meine
Träume
wahr
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schweers John Arthur
Attention! Feel free to leave feedback.