Ronnie Milsap - I Heard It Through the Grapevine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronnie Milsap - I Heard It Through the Grapevine




I Heard It Through the Grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
I bet you're wondering how I knew
Держу пари, тебе интересно, как я узнал
'Bout your plan to make me blue
О твоем плане сделать мне больно
With some other guy you knew before
С каким-то другим парнем, которого ты знала раньше
Between the two of us guys
Между нами двумя
You know I love you more.
Ты знаешь, что я люблю тебя больше.
You took me by surprise, I must say
Ты застала меня врасплох, должен сказать
When I found out yesterday
Когда я узнал вчера
Don't you know I heard it through the grapevine
Разве ты не знаешь, я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine.
Недолго мне осталось быть твоим.
Oh, I heard it through the grapevine
О, я услышал это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я почти схожу с ума
Honey, honey, yeah.
Милая, милая, да.
I know a man ain't supposed to cry
Я знаю, мужчина не должен плакать
But these tears I can't hold inside
Но эти слезы я не могу держать в себе
Losing you would end my life you see
Потеря тебя покончит с моей жизнью, понимаешь
'Cause you mean that much to me.
Потому что ты так много значишь для меня.
You could have told me yourself
Ты могла бы сказать мне сама
That you loved somebody else
Что ты любишь кого-то другого
Instead I heard it through the grapevine
Вместо этого я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine.
Недолго мне осталось быть твоим.
People say believe half of what you see, son
Люди говорят: верь половине из того, что видишь, сынок
And none of what you hear
И ничему из того, что слышишь
But I can't hide being confused
Но я не могу скрыть свою растерянность
If it's true, please tell me dear.
Если это правда, пожалуйста, скажи мне, дорогая.
Do you plan to let me go
Ты планируешь бросить меня
For the other guy that you loved before
Ради другого парня, которого ты любила раньше
Don't you know I heard it through the grapevine
Разве ты не знаешь, я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine.
Недолго мне осталось быть твоим.
Oh, I heard it through the grapevine
О, я услышал это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я почти схожу с ума
Yeah, I heard it through the grapevine
Да, я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine
Недолго мне осталось быть твоим
Oh, I heard it through the grapevine
О, я услышал это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я почти схожу с ума
Honey, honey, yeah.
Милая, милая, да.
Honey, I know you're gonna let me go...
Милая, я знаю, ты собираешься бросить меня...





Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield


Attention! Feel free to leave feedback.