Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
really
over
him?
Bist
du
wirklich
über
ihn
hinweg?
Or
will
you
take
him
back
again?
Oder
nimmst
du
ihn
nochmal
zurück?
If
it's
over
you
Wenn
es
vorbei
ist
If
you
can
let
his
memory
in
Wenn
du
sein
Andenken
ziehen
lässt
We'll
let
our
love
begin
Lass
unsere
Liebe
beginnen
You
say
you
can't
count
the
times
that
he's
hurt
you
Du
sagst,
du
zählst
nicht
mehr,
wie
oft
er
dich
verletzt
hat
And
he's
hurt
you
for
the
last
time
Und
jetzt
war’s
das
letzte
Mal
Now
you
say
I'm
the
one
that
you're
needing
Jetzt
sagst
du,
ich
bin
der,
den
du
brauchst
But
is
the
need
in
your
heart
or
just
in
your
mind
Doch
ist
es
dein
Herz
oder
nur
dein
Verstand?
Are
you
really
over
him?
Bist
du
wirklich
über
ihn
hinweg?
Or
will
you
take
him
back
again?
Oder
nimmst
du
ihn
nochmal
zurück?
If
it's
over
Wenn
es
vorbei
ist
If
you
can
let
his
memory
in
Wenn
du
sein
Andenken
ziehen
lässt
We'll
let
our
love
begin
Lass
unsere
Liebe
beginnen
You
know
that
I'm
yours
for
the
asking
Du
weißt,
ich
gehöre
dir,
wenn
du
fragst
If
you're
really
asking
for
true
love
Wenn
du
wirklich
wahre
Liebe
suchst
Words
can't
express
how
I
want
you
Worte
können
nicht
sagen,
wie
sehr
ich
dich
will
Oh,
how
I
want
to
believe
you're
giving
him
up
Oh,
wie
ich
hoffe,
du
gibst
ihn
auf
But
is
it
over
Aber
ist
es
vorbei
Are
you
really
over
him?
Bist
du
wirklich
über
ihn
hinweg?
Or
will
you
take
him
back
again?
Oder
nimmst
du
ihn
nochmal
zurück?
If
it's
over
Wenn
es
vorbei
ist
If
you
can
let
his
memory
in
Wenn
du
sein
Andenken
ziehen
lässt
Come
on
over,
Komm
zu
mir,
We'll
let
our
love
begin
Lass
unsere
Liebe
beginnen
Let
our
love
begin
Lass
unsere
Liebe
beginnen
Is
it
over...
Ist
es
vorbei...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reid Mike, Quillen Charles W
Attention! Feel free to leave feedback.