Ronnie Milsap - Let My Love Be Your Pillow - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronnie Milsap - Let My Love Be Your Pillow - Remastered




When you need a good friend well here I am
Когда тебе нужен хороший друг Что ж я здесь
And if you have a problem I'll be your helping hand
И если у тебя возникнут проблемы, я протяну тебе руку помощи.
If you have a bad day I'll make you a good night
Если у тебя будет плохой день, я устрою тебе хорошую ночь.
And if you ever lose your way you know I'll be your guiding light.
И если ты когда-нибудь собьешься с пути, знай, я буду твоим путеводным светом.
Just let my love be your pillow
Просто позволь моей любви быть твоей подушкой.
Lay your worries down and rest your head on me
Оставь свои заботы и положи голову на меня.
Just let my love be your pillow
Просто позволь моей любви быть твоей подушкой.
And let me turn your life into a beautiful dream.
Позволь мне превратить твою жизнь в прекрасный сон.
Well, I won't promise you there won't be hard times
Что ж, я не обещаю тебе, что трудных времен не будет.
We'll share whatever comes down each road of life
Мы разделим все, что встретится на каждом жизненном пути.
And if things turn out wrong you can turn to me
И если что-то пойдет не так, ты можешь обратиться ко мне.
Let my arms be your blanket when you sleep.
Позволь моим рукам быть твоим одеялом, когда ты спишь.
Just let my love be your pillow
Просто позволь моей любви быть твоей подушкой.
Lay your worries down girl rest your head on me
Оставь свои заботы девочка положи свою голову на меня
Just let my love be your pillow
Просто позволь моей любви быть твоей подушкой.
And let me turn your life into a beautiful dream.
Позволь мне превратить твою жизнь в прекрасный сон.
Just let my love be your pillow
Просто позволь моей любви быть твоей подушкой.
Lay your worries down and rest your head on me
Оставь свои заботы и положи голову на меня.
Just let my love be your pillow
Просто позволь моей любви быть твоей подушкой.
And let me turn your life into a beautiful dream...
И позволь мне превратить твою жизнь в прекрасный сон...





Writer(s): SCHWEERS JOHN ARTHUR


Attention! Feel free to leave feedback.