Ronnie Milsap - My Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronnie Milsap - My Life




My Life
Моя жизнь
I want to know
Я хочу знать,
If I walk down a certain road, it was my choice
если я иду по определенной дороге, то это был мой выбор.
And I want to know
И я хочу знать,
If I had something to say, I raised my voice
если мне было что сказать, я повысил голос.
I don't wanna wake up a little too late
Я не хочу проснуться слишком поздно
And say I could've done this or I should've done that
и сказать, что я мог бы сделать это или должен был сделать то.
When I close my eyes at night
Когда я закрываю глаза ночью,
I wanna know I'm doing the best I can
я хочу знать, что делаю все, что в моих силах.
When I'm sittin' there
Когда я сижу
In my rocking chair, looking at my life
в своем кресле-качалке, размышляя о своей жизни,
I hope to God I would've done
я молю Бога, чтобы я сделал
Something good with my life
что-то хорошее в своей жизни.
At the end of the day, I can only pray
В конце дня я могу только молиться,
That I can look back and say
чтобы я мог оглянуться назад и сказать:
I lived my life, oh, I lived my life
Я прожил свою жизнь, о, я прожил свою жизнь.
Don't want to take my father's father's path
Не хочу идти по пути отца моего отца,
I gotta make my own
я должен проложить свой собственный.
Don't want my epitaph to read
Не хочу, чтобы на моей могиле было написано:
"Wish they could've known me"
«Жаль, что они не знали меня».
I don't want that carved in stone
Я не хочу, чтобы это было высечено на камне.
I want to leave this place
Я хочу покинуть это место
With a smile on my face
с улыбкой на лице,
Knowing what's in my heart
зная, что то, что в моем сердце,
Didn't just stay in my heart
не просто осталось в моем сердце.
And whatever heaven gave me
И что бы ни даровали мне небеса,
I want to know I gave it all back
я хочу знать, что я отдал все взамен.
When I'm sittin' there
Когда я сижу
In my rocking chair, looking at my life
в своем кресле-качалке, размышляя о своей жизни,
I hope to God I would've done
я молю Бога, чтобы я сделал
Something good with my life
что-то хорошее в своей жизни.
At the end of the day, I can only pray
В конце дня я могу только молиться,
That I can look back and say
чтобы я мог оглянуться назад и сказать:
I lived my life, oh, I lived my life
Я прожил свою жизнь, о, я прожил свою жизнь.
When I'm sittin' there
Когда я сижу
In my rocking chair, looking at my life
в своем кресле-качалке, размышляя о своей жизни,
I hope to God I would've done
я молю Бога, чтобы я сделал
Something good with my life
что-то хорошее в своей жизни.
At the end of the day, I can only pray
В конце дня я могу только молиться,
That I can look back and say
чтобы я мог оглянуться назад и сказать:
I lived my life, oh, I lived my life
Я прожил свою жизнь, о, я прожил свою жизнь.
Well, I want to be an open book
Я хочу быть открытой книгой,
Say I gave more than I took
сказать, что я дал больше, чем взял.
My life, I lived my life, I lived my life
Моя жизнь, я прожил свою жизнь, я прожил свою жизнь.





Writer(s): O Brien Gerald Neil, Gravitt Cathy Lee, Rose Pamela K


Attention! Feel free to leave feedback.