Lyrics and translation Ronnie Milsap - We're Here To Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Here To Love
Мы здесь, чтобы любить
We
all
live
on
a
little
ball
spinning
somewhere
in
space
Мы
все
живем
на
маленьком
шаре,
вращающемся
где-то
в
космосе,
A
tiny
dot
in
the
universe
reserved
for
the
human
race
Крошечной
точкой
во
вселенной,
отведенной
для
человеческого
рода.
And
as
our
planet
obeys
the
laws
of
gravity,
nature
and
time
И
пока
наша
планета
подчиняется
законам
гравитации,
природы
и
времени,
We
must
look
to
the
heart
and
find
our
part
that
we
play
in
the
grand
design.
Мы
должны
заглянуть
в
свое
сердце
и
найти
ту
роль,
которую
мы
играем
в
этом
великом
замысле.
We're
here
to
love,
oh,
we've
all
got
the
power,
ah,
it's
our
finest
hour
Мы
здесь,
чтобы
любить,
о,
у
всех
нас
есть
эта
сила,
ах,
это
наш
звездный
час.
Though
the
stars
up
in
heaven
keep
shining
down
Хотя
звезды
на
небесах
продолжают
сиять,
From
the
ghetto
to
the
Holy
land
somebody's
needing
somebody's
hand
От
гетто
до
Святой
земли
кому-то
нужна
чья-то
рука.
And
it's
time
that
we
all
understand
we're
here
to
love.
И
настало
время,
чтобы
мы
все
поняли,
что
мы
здесь,
чтобы
любить.
Some
will
lose
their
soul
to
the
power
of
gold
and
all
that
it
may
possess
Некоторые
потеряют
свою
душу
из-за
власти
золота
и
всего,
чем
оно
может
обладать,
They
count
their
blessings
by
the
things
that
they
own
Они
считают
свои
блага
по
тому,
что
имеют,
Never
learning
that
more
is
less
Так
и
не
узнав,
что
больше
— это
меньше.
But
from
the
moment
we're
born
until
the
fading
light
Но
с
момента
нашего
рождения
и
до
затухающего
света,
All
the
seasons
that
turn
in
between
Все
времена
года,
которые
сменяют
друг
друга,
It's
the
love
that
you
give
and
the
hours
you
give
Именно
любовь,
которую
ты
даришь,
и
время,
которое
ты
даришь,
That's
the
measure
of
the
life
that
you
lead.
Это
мерило
той
жизни,
которой
ты
живешь.
We're
here
to
love,
oh,
we've
all
got
the
power,
ah,
it's
our
finest
hour
Мы
здесь,
чтобы
любить,
о,
у
всех
нас
есть
эта
сила,
ах,
это
наш
звездный
час.
Though
the
stars
up
in
heaven
keep
shining
down
Хотя
звезды
на
небесах
продолжают
сиять,
From
the
ghetto
to
the
Holy
land
somebody's
needing
somebody's
hand
От
гетто
до
Святой
земли
кому-то
нужна
чья-то
рука.
And
it's
time
that
we
all
understand
we're
here
to
love...
И
настало
время,
чтобы
мы
все
поняли,
что
мы
здесь,
чтобы
любить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Reid, Troy Seals
Attention! Feel free to leave feedback.