Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Still Got a Place in My Heart
Du hast immer noch einen Platz in meinem Herzen
If
the
one
you'd
think
is
true
ever
turns
his
back
on
you
Falls
der,
den
du
für
treu
hältst,
dir
je
den
Rücken
kehrt
You've
still
got
a
place
in
my
heart
hast
du
noch
immer
einen
Platz
in
meinem
Herzen
If
every
road
you
take
proves
you've
made
a
big
mistake
Wenn
jeder
Weg,
den
du
gehst,
sich
als
großer
Fehler
erweist
You've
still
got
a
place
in
my
heart.
hast
du
noch
immer
einen
Platz
in
meinem
Herzen
For
if
I'm
a
fool
to
pray
that
you'll
come
back
some
day
Denn
wenn
ich
ein
Narr
bin,
zu
beten,
dass
du
eines
Tages
zurückkehrst
Then
I'll
know
a
million
fools
that
love
has
made
that
way
dann
kenne
ich
Millionen
Narren,
die
die
Liebe
so
gemacht
hat
If
the
years
should
make
you
cry
don't
go
on
and
live
a
lie
Wenn
die
Jahre
dich
weinen
lassen,
leb
nicht
weiter
in
einer
Lüge
Baby
you've
still
got
a
place
in
my
heart.
Baby,
du
hast
immer
noch
einen
Platz
in
meinem
Herzen
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
For
if
I'm
a
fool
to
pray
that
you'll
come
back
some
day
Denn
wenn
ich
ein
Narr
bin,
zu
beten,
dass
du
eines
Tages
zurückkehrst
Then
I'll
know
a
million
fools
that
love
has
made
that
way
dann
kenne
ich
Millionen
Narren,
die
die
Liebe
so
gemacht
hat
If
every
road
you
take
proves
you've
made
a
big
mistake
Wenn
jeder
Weg,
den
du
gehst,
sich
als
großer
Fehler
erweist
Baby
you've
still
got
a
place
in
my
heart.
Baby,
du
hast
immer
noch
einen
Platz
in
meinem
Herzen
Yes,
you've
still
got
a
place
in
my
heart...
Ja,
du
hast
immer
noch
einen
Platz
in
meinem
Herzen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Payne
Attention! Feel free to leave feedback.