Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel Tonight
Engel heute Nacht
I've
been
walking
a
little
bit
taller
Ich
gehe
ein
wenig
aufrechter
My
problems
seem
a
whole
lot
smaller
Meine
Probleme
scheinen
viel
kleiner
And
I've
been
thinking
that
the
reason
must
be
you
Und
ich
habe
gedacht,
dass
der
Grund
du
sein
musst
When
I'm
feeling
the
tears
start
to
swell
up
Wenn
ich
fühle,
wie
die
Tränen
aufsteigen
I
look
at
you
and
go
right
ahead
and
well
up
Schaue
ich
dich
an
und
lasse
sie
ruhig
laufen
'Cause
you
put
your
hand
in
mine
and
I'm
in
love
Denn
du
legst
deine
Hand
in
meine
und
ich
bin
verliebt
I'm
in
heavenly
love
Ich
bin
himmlisch
verliebt
You're
my
angel
tonight
Du
bist
mein
Engel
heute
Nacht
You
make
everything
all
right
Du
machst
alles
wieder
gut
You're
my
angel
tonight
Du
bist
mein
Engel
heute
Nacht
And
you
help
me
find
the
light
I
lost
again
Und
du
hilfst
mir,
das
Licht
zu
finden,
das
ich
wieder
verloren
hatte
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
(All
again)
(Wieder
ganz)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
The
world
seems
a
little
bit
better
Die
Welt
scheint
ein
wenig
besser
Every
time
you
and
I
are
together
and
I'm
Jedes
Mal,
wenn
du
und
ich
zusammen
sind
und
ich
bin
But
this
feeling
is
gonna
keep
revolving
Aber
dieses
Gefühl
wird
weiter
bestehen
Tonight
I
feel
the
rain
on
my
shoulders
Heute
Nacht
fühle
ich
den
Regen
auf
meinen
Schultern
And
I
imagine
that
I
should
feel
colder
but
I
know
Und
ich
stelle
mir
vor,
dass
ich
mich
kälter
fühlen
sollte,
aber
ich
weiß
That
I'll
be
with
you
when
I
get
home
Dass
ich
bei
dir
sein
werde,
wenn
ich
nach
Hause
komme
So
I'll
hang
on
Also
werde
ich
durchhalten
You're
my
angel
tonight
Du
bist
mein
Engel
heute
Nacht
You
make
everything
all
right
Du
machst
alles
wieder
gut
You're
my
angel
tonight
Du
bist
mein
Engel
heute
Nacht
And
you
help
me
find
the
light
I
lost
again
Und
du
hilfst
mir,
das
Licht
zu
finden,
das
ich
wieder
verloren
hatte
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
(All
again)
(Wieder
ganz)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
And
when
we
find
ourselves
Und
wenn
wir
uns
wiederfinden
Where
we
started
from
Wo
wir
angefangen
haben
We'll
go
back
and
start
the
clock
Werden
wir
zurückgehen
und
die
Uhr
All
over
again
Ganz
von
vorne
starten
You're
my
summer
Du
bist
mein
Sommer
And
my
winter
Und
mein
Winter
You're
my
every
reason
Du
bist
mein
jeder
Grund
You're
my
angel
tonight
Du
bist
mein
Engel
heute
Nacht
You
make
everything
all
right
Du
machst
alles
wieder
gut
You're
my
angel
tonight
Du
bist
mein
Engel
heute
Nacht
And
you
help
me
find
the
light
I
lost
again
Und
du
hilfst
mir,
das
Licht
zu
finden,
das
ich
wieder
verloren
hatte
You're
my
angel
tonight
Du
bist
mein
Engel
heute
Nacht
You
make
everything
all
right
Du
machst
alles
wieder
gut
You're
my
angel
tonight
Du
bist
mein
Engel
heute
Nacht
And
you
help
me
find
the
light
I
lost
again
Und
du
hilfst
mir,
das
Licht
zu
finden,
das
ich
wieder
verloren
hatte
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
(All
again)
(Wieder
ganz)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
(All
again)
(Wieder
ganz)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
(All
again)
(Wieder
ganz)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Knight Holly, Nash Leigh
Attention! Feel free to leave feedback.