Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between the Lines
Zwischen den Zeilen
Vacant
look
behind
shades
Leerer
Blick
hinter
der
Sonnenbrille
An
open
book
but
the
print
fades
Ein
offenes
Buch,
doch
die
Schrift
verblasst
You
may
feel
you're
opening,
I'll
be
undercover
Du
magst
fühlen,
dass
du
dich
öffnest,
ich
bleibe
verdeckt
Until
you
need
me
that's
where
I'll
be
Bis
du
mich
brauchst,
genau
da
werde
ich
sein
I'm
talking
to
you,
not
the
wailing
one
Ich
spreche
zu
dir,
nicht
zu
dem
Weinenden
If
that's
what
you
do,
this
lake
may
fall
Wenn
du
das
tust,
könnte
dieser
See
überlaufen
Between
the
lines,
can
you
read
me?
Zwischen
den
Zeilen,
kannst
du
mich
lesen?
Between
the
lines
that's
where
I'll
be
Zwischen
den
Zeilen,
da
werde
ich
sein
Between
'Hello'
and
'I
Would
Give
You
The
Moon'
Zwischen
'Hallo'
und
'Ich
würde
dir
den
Mond
schenken'
Between
'I
Love
You'
and
'I'll,
I'll
See
You
Soon'
Zwischen
'Ich
liebe
dich'
und
'Ich,
ich
sehe
dich
bald'
As
long
as
you've
been
screaming,
I
think
you
listen
So
lange
du
schon
geschrien
hast,
glaube
ich,
hörst
du
zu
'Cause
I
tried
getting
my
words
off
the
ground
Denn
ich
habe
versucht,
meinen
Worten
Gehör
zu
verschaffen
I'm
shaking
my
fist,
trying
to
feel
like
I'm
something
Ich
balle
die
Faust,
versuche
zu
fühlen,
dass
ich
etwas
bin
Not
just
the
long
way
around
Nicht
nur
der
Umweg
I'm
talking
to
you,
not
the
wailing
one
Ich
spreche
zu
dir,
nicht
zu
dem
Weinenden
If
that's
what
you
do,
this
lake
may
fall
Wenn
du
das
tust,
könnte
dieser
See
überlaufen
Between
the
lines,
can
you
read
me?
Zwischen
den
Zeilen,
kannst
du
mich
lesen?
Between
the
lines
that's
where
I'll
be
Zwischen
den
Zeilen,
da
werde
ich
sein
Between
'Hello'
and
'I
Would
Give
You
The
Moon'
Zwischen
'Hallo'
und
'Ich
würde
dir
den
Mond
schenken'
Between
'I
Love
You'
and
'I'll,
I'll
See
You
Soon'
Zwischen
'Ich
liebe
dich'
und
'Ich,
ich
sehe
dich
bald'
I
won't
hide
from
you
Ich
werde
mich
nicht
vor
dir
verstecken
I
won't
cover
my
ears,
I
gotta
get
through
Ich
werde
meine
Ohren
nicht
zuhalten,
ich
muss
durchkommen
One
day
my
eyes
will
reveal
Eines
Tages
werden
meine
Augen
enthüllen
What
I
try
to
conceal
Was
ich
zu
verbergen
versuche
Between
the
lines,
can
you
read
me?
Zwischen
den
Zeilen,
kannst
du
mich
lesen?
Between
the
lines
that's
where
I'll
be
Zwischen
den
Zeilen,
da
werde
ich
sein
Between
'Hello'
and
'I
Would
Give
You
The
Moon'
Zwischen
'Hallo'
und
'Ich
würde
dir
den
Mond
schenken'
Between
'I
Love
You'
and
'I'll,
I'll
See
You
Soon'
Zwischen
'Ich
liebe
dich'
und
'Ich,
ich
sehe
dich
bald'
I'm
talking
to
you,
not
the
wailing
one
Ich
spreche
zu
dir,
nicht
zu
dem
Weinenden
If
that's
what
you
do,
this
lake
may
fall
Wenn
du
das
tust,
könnte
dieser
See
überlaufen
Between
the
lines,
can
you
read
me?
Zwischen
den
Zeilen,
kannst
du
mich
lesen?
Between
the
lines
that's
where
I'll
be
Zwischen
den
Zeilen,
da
werde
ich
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Marchand, Leigh Nash
Attention! Feel free to leave feedback.