Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Little
Nur ein wenig
Know
I've,
been
gone,
for
a
long,
long,
long,
while
Weißt
du,
ich
war
weg,
für
eine
lange,
lange,
lange
Zeit
I've
been
singing
a
song,
when
all
i
want,
is
to
see
you
smile
Ich
habe
ein
Lied
gesungen,
aber
alles,
was
ich
will,
ist,
dich
lächeln
zu
sehen
About
the
time,
I
get
there,
I
forget,
why
I'm
gone
Wenn
ich
dann
da
bin,
vergesse
ich,
warum
ich
weg
bin
I
wonder,
why,
just
a
little,
I'm
always
wanting
something
more
Ich
frage
mich,
warum,
nur
ein
wenig,
ich
immer
etwas
mehr
will
Life
is
a
riddle,
I
wish
I
had
the
answer
for
Das
Leben
ist
ein
Rätsel,
ich
wünschte,
ich
hätte
die
Antwort
darauf
Love
breaks
your
heart,
to
teach
you
to
be
strong
Liebe
bricht
dir
das
Herz,
um
dich
zu
lehren,
stark
zu
sein
I
die,
just
a
little,
so
I
can
live
a
little
bit
more
Ich
sterbe,
nur
ein
wenig,
damit
ich
ein
kleines
bisschen
mehr
leben
kann
Like
your
eyes,
you
can
have
rainbows,
without
rays
Wie
deine
Augen,
kannst
du
Regenbogen
haben,
ohne
Strahlen
In
the
morning
light,
I'll
be
holding
you,
again
Im
Morgenlicht
werde
ich
dich
wieder
halten
Don't
forget,
our
music,
won't
disappear,
there's
no
end
Vergiss
nicht,
unsere
Musik
wird
nicht
verschwinden,
es
gibt
kein
Ende
I
wonder,
why,
just
a
little,
I'm
always
wanting
something
more
Ich
frage
mich,
warum,
nur
ein
wenig,
ich
immer
etwas
mehr
will
Life
is
a
riddle,
I
wish
I
had
the
answer
for
Das
Leben
ist
ein
Rätsel,
ich
wünschte,
ich
hätte
die
Antwort
darauf
Love
breaks
your
heart,
to
teach
you
to
be
strong
Liebe
bricht
dir
das
Herz,
um
dich
zu
lehren,
stark
zu
sein
I
die,
just
a
little,
so
I
can
live
a
little
bit
more
Ich
sterbe,
nur
ein
wenig,
damit
ich
ein
kleines
bisschen
mehr
leben
kann
I
will
sing
to
you,
when
the
road
sings
me
to
sleep
Ich
werde
dir
singen,
wenn
die
Straße
mich
in
den
Schlaf
singt
Maybe
you
stay
with
me,
and
I
will
give
you
songs,
you
can
keep
Vielleicht
bleibst
du
bei
mir,
und
ich
werde
dir
Lieder
geben,
die
du
behalten
kannst
I
wonder,
why,
just
a
little,
I'm
always
wanting
something
more
Ich
frage
mich,
warum,
nur
ein
wenig,
ich
immer
etwas
mehr
will
Life
is
a
riddle,
I
wish
I
had
the
answer
for
Das
Leben
ist
ein
Rätsel,
ich
wünschte,
ich
hätte
die
Antwort
darauf
Love
breaks
your
heart,
to
teach
you
to
be
strong
Liebe
bricht
dir
das
Herz,
um
dich
zu
lehren,
stark
zu
sein
I
die,
just
a
little,
so
I
can
live
a
little
bit
more
Ich
sterbe,
nur
ein
wenig,
damit
ich
ein
kleines
bisschen
mehr
leben
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leigh Nash, Danielle Brisebois, Wayne Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.