Lyrics and translation Leigh Nash - Just a Little
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Little
Всего лишь немного
Know
I've,
been
gone,
for
a
long,
long,
long,
while
Знаю,
меня
не
было
долго,
долго,
долго
I've
been
singing
a
song,
when
all
i
want,
is
to
see
you
smile
Я
пела
песни,
когда
все,
чего
я
хотела
— видеть
твою
улыбку
About
the
time,
I
get
there,
I
forget,
why
I'm
gone
К
тому
времени,
как
я
добираюсь
туда,
я
забываю,
зачем
уходила
I
wonder,
why,
just
a
little,
I'm
always
wanting
something
more
Мне
интересно,
почему,
всего
лишь
немного,
я
всегда
хочу
чего-то
большего
Life
is
a
riddle,
I
wish
I
had
the
answer
for
Жизнь
— загадка,
хотела
бы
я
знать
на
нее
ответ
Love
breaks
your
heart,
to
teach
you
to
be
strong
Любовь
разбивает
твое
сердце,
чтобы
научить
тебя
быть
сильной
I
die,
just
a
little,
so
I
can
live
a
little
bit
more
Я
умираю,
всего
лишь
немного,
чтобы
жить
чуть
больше
Like
your
eyes,
you
can
have
rainbows,
without
rays
Как
твои
глаза,
ты
можешь
иметь
радугу
без
лучей
In
the
morning
light,
I'll
be
holding
you,
again
В
утреннем
свете
я
снова
буду
обнимать
тебя
Don't
forget,
our
music,
won't
disappear,
there's
no
end
Не
забывай,
наша
музыка
не
исчезнет,
ей
нет
конца
I
wonder,
why,
just
a
little,
I'm
always
wanting
something
more
Мне
интересно,
почему,
всего
лишь
немного,
я
всегда
хочу
чего-то
большего
Life
is
a
riddle,
I
wish
I
had
the
answer
for
Жизнь
— загадка,
хотела
бы
я
знать
на
нее
ответ
Love
breaks
your
heart,
to
teach
you
to
be
strong
Любовь
разбивает
твое
сердце,
чтобы
научить
тебя
быть
сильной
I
die,
just
a
little,
so
I
can
live
a
little
bit
more
Я
умираю,
всего
лишь
немного,
чтобы
жить
чуть
больше
I
will
sing
to
you,
when
the
road
sings
me
to
sleep
Я
буду
петь
тебе,
когда
дорога
убаюкает
меня
Maybe
you
stay
with
me,
and
I
will
give
you
songs,
you
can
keep
Может
быть,
ты
останешься
со
мной,
и
я
подарю
тебе
песни,
которые
ты
сможешь
сохранить
I
wonder,
why,
just
a
little,
I'm
always
wanting
something
more
Мне
интересно,
почему,
всего
лишь
немного,
я
всегда
хочу
чего-то
большего
Life
is
a
riddle,
I
wish
I
had
the
answer
for
Жизнь
— загадка,
хотела
бы
я
знать
на
нее
ответ
Love
breaks
your
heart,
to
teach
you
to
be
strong
Любовь
разбивает
твое
сердце,
чтобы
научить
тебя
быть
сильной
I
die,
just
a
little,
so
I
can
live
a
little
bit
more
Я
умираю,
всего
лишь
немного,
чтобы
жить
чуть
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leigh Nash, Danielle Brisebois, Wayne Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.