Lyrics and translation Leihotikan - San Fermin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hara
ze
pozik
baserritarra
Смотри,
как
счастлив
фермер,
Iruñako
festetara
На
празднике
в
Памплоне.
Jatorrena
den
San
Fermin
peñak
Самая
лучшая
команда
Сан-Фермин
Gonbidatu
du
bertara
Пригласила
его
туда.
Hiru
kopatxo
bete
pattarra
Три
рюмки
патшаррана,
Ostatu
zaharrean
txanda
В
старой
таверне
по
очереди.
Faja
ta
puro
zaharra
muturran
Кушак
и
старая
сигара
в
зубах,
Zepeldu
xamarra
jada
Уже
немного
пьян.
Gizajo
umore
gabea
Человек
без
чувства
юмора,
Dibertitzen
ezin
jakin
Не
умеет
веселиться.
Nahi
baditu
Media
Luna
Он
не
хочет
ни
Медиа
Луну,
Vista
Bella
edo
Redin
Ни
Виста
Белла,
ни
Редин.
Earki
pasatzen
dugu
Нам
всё
равно,
Bonbo
eta
txunda
berdin
Барабаны
или
флейты
- без
разницы.
Jatorrenak
garelako
Потому
что
мы
- самые
лучшие,
Gurea,
peña
San
Fermin
Наша
команда
- Сан-Фермин.
Ezin
dela
etorri
Нельзя
не
приехать
Iruñako
festetara
На
праздник
в
Памплону.
Ezin
dela
etorri
Нельзя
не
приехать,
Gure
neskatxa
gazteak
Наши
молодые
девушки
Internazionaldu
dira
Интернациональны,
Jotak
baztertu
dituzte
Они
забросили
хоту,
Twist-ari
tira
ta
tira!
Танцуют
твист
без
остановки!
Peña
jatorra,
San
Fermin,
noski!
Лучшая
команда,
Сан-Фермин,
конечно!
Alaitasuna
dario
У
неё
есть
радость,
Egun
ta
gaua
disfrutatzeko
Чтобы
наслаждаться
днем
и
ночью,
Gure
grazia
medio
Благодаря
нашей
грации
Parranderoak
txoratzen
ditu
Она
сводит
с
ума
тусовщиков.
Neskatxa
denak,
redio
Все
девчонки
без
ума,
Ta
berarekin
ezin
burutu
И
с
ней
этого
не
добиться.
Hoberik
ez
oraindio!
Пока
ничего
лучше!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Turrillas Ezcurra
Attention! Feel free to leave feedback.