Leikeli47 - Droppin' - translation of the lyrics into German

Droppin' - Leikeli47translation in German




Droppin'
Rausbringen
Tee Tee, that's my sister
Tee Tee, das ist meine Schwester
OG, that's my cousin
OG, das ist mein Cousin
Just talked to my brother
Hab grad mit meinem Bruder gesprochen
Told him that I loved him
Hab ihm gesagt, dass ich ihn liebe
Made it from the bottom
Hab's von ganz unten geschafft
Beef? No problem
Stress? Kein Problem
All they ever ask is
Alles, was sie immer fragen, ist
When my new shit dropping
Wann mein neuer Scheiß rauskommt
Tee Tee, that's my sister
Tee Tee, das ist meine Schwester
OG, that's my cousin
OG, das ist mein Cousin
Just talked to my brother
Hab grad mit meinem Bruder gesprochen
Told him that I loved him
Hab ihm gesagt, dass ich ihn liebe
Made it from the bottom
Hab's von ganz unten geschafft
Beef? No problem
Stress? Kein Problem
All they ever ask is
Alles, was sie immer fragen, ist
When my new shit dropping
Wann mein neuer Scheiß rauskommt
They watching
Sie beobachten
They watching everything I do
Sie beobachten alles, was ich tue
They all chasing
Sie jagen alle hinterher
Can't run a mile up in my shoes
Können keine Meile in meinen Schuhen laufen
Tell me later
Erzähl's mir später
That ain't my problem, that's on you
Das ist nicht mein Problem, das liegt an dir
I'm flying private
Ich fliege privat
I'm walking right up with the crew
Ich laufe direkt mit der Crew rein
We land, I take my nephew to the Swap meet
Wir landen, ich nehme meinen Neffen mit zum Flohmarkt
White tees
Weiße T-Shirts
Then it's to the studio to produce
Dann geht's ins Studio, um
My beats
Meine Beats zu produzieren
Sitting in the shop
Sitze im Nagelstudio
Acrylic on my nails
Acryl auf meinen Nägeln
Getting harder than gel
Wird härter als Gel
I got a story to tell
Ich hab 'ne Geschichte zu erzählen
Tee Tee, that's my sister
Tee Tee, das ist meine Schwester
OG, that's my cousin
OG, das ist mein Cousin
Just talked to my brother
Hab grad mit meinem Bruder gesprochen
Told him that I loved him
Hab ihm gesagt, dass ich ihn liebe
Made it from the bottom
Hab's von ganz unten geschafft
Beef? No problem
Stress? Kein Problem
All they ever ask is
Alles, was sie immer fragen, ist
When my new shit dropping
Wann mein neuer Scheiß rauskommt
Tee Tee, that's my sister
Tee Tee, das ist meine Schwester
OG, that's my cousin
OG, das ist mein Cousin
Just talked to my brother
Hab grad mit meinem Bruder gesprochen
Told him that I loved him
Hab ihm gesagt, dass ich ihn liebe
Made it from the bottom
Hab's von ganz unten geschafft
Beef? No problem
Stress? Kein Problem
All they ever ask is
Alles, was sie immer fragen, ist
When my new shit dropping
Wann mein neuer Scheiß rauskommt
I'm the baby from the dumpster
Ich bin das Baby aus der Mülltonne
Brenda was my momma
Brenda war meine Mama
Free lunch in the summers
Kostenloses Mittagessen im Sommer
Now I'm stacking commas
Jetzt stapel' ich Kommas
Fake bitches still envy
Falsche Bitches sind immer noch neidisch
I don't need that drama
Ich brauche dieses Drama nicht
I'm too damn busy
Ich bin verdammt nochmal zu beschäftigt
Outchea chasing numbers
Draußen und jage Zahlen
Ponytail poppin'
Pferdeschwanz sitzt
Cocktails in the cockpit
Cocktails im Cockpit
Boys insist on hanging on
Jungs bestehen darauf, dranzubleiben
While I explore my options
Während ich meine Optionen prüfe
I tell them to stop it
Ich sage ihnen, sie sollen aufhören
They search but they can't top this
Sie suchen, aber können das nicht toppen
The hustle, I don't knock it
Den Hustle, den kritisiere ich nicht
'Cause I'm about that profit
Denn mir geht's um den Profit
Tee Tee, that's my sister
Tee Tee, das ist meine Schwester
OG, that's my cousin
OG, das ist mein Cousin
Just talked to my brother
Hab grad mit meinem Bruder gesprochen
Told him that I loved him
Hab ihm gesagt, dass ich ihn liebe
Made it from the bottom
Hab's von ganz unten geschafft
Beef? No problem
Stress? Kein Problem
All they ever ask is
Alles, was sie immer fragen, ist
When my new shit dropping
Wann mein neuer Scheiß rauskommt
Tee Tee, that's my sister
Tee Tee, das ist meine Schwester
OG, that's my cousin
OG, das ist mein Cousin
Just talked to my brother
Hab grad mit meinem Bruder gesprochen
Told him that I loved him
Hab ihm gesagt, dass ich ihn liebe
Made it from the bottom
Hab's von ganz unten geschafft
Beef? No problem
Stress? Kein Problem
All they ever ask is
Alles, was sie immer fragen, ist
When my new shit dropping
Wann mein neuer Scheiß rauskommt





Writer(s): Harold Spencer Jr. Lilly, Harry Marquel Mejias, Hasben Jones, Clyde Ellison


Attention! Feel free to leave feedback.