Leikeli47 - Iron Mike - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leikeli47 - Iron Mike




Iron Mike
Железный Майк
4, 5, 6, when it leave
4, 5, 6, когда уходит
A nigga top dollar in these streets
Парень получает все сливки на этих улицах
Shake it, shake it like a money tree
Тряси, тряси, как денежное дерево
A nigga top dollar in these streets
Парень получает все сливки на этих улицах
This that young Brownsville might
Это та самая мощь Браунсвилла
This what workin' hard sound like
Так звучит упорный труд
In that hood all damn night
В этом районе всю ночь напролет
Just hit 12 o'clock on that bite
Только что пробило полночь на этом куске
This that go way past go
Это то, что выходит далеко за рамки
Feel that beat through that floor
Чувствую этот бит сквозь пол
This that direct disrespect
Это прямое неуважение
If you ever cross that road
Если ты когда-нибудь перейдешь эту дорогу
This that album number 2
Это второй альбом
Project number 10 and I'm not
Проект номер 10, и я еще не
I'm not, I'm not even through
Я еще не, я еще не закончила
Just got my second wind
Только что поймала второе дыхание
When you, when you see me boppin' through
Когда ты, когда ты увидишь меня, проходящую мимо
Keep it very zen
Сохраняй дзен
Would hate to put you in a child's pose
Не хотела бы ставить тебя в детскую позу
Heat it up like bikram
Разогреваю, как в бикрам-йоге
All my cars got big rims
На всех моих тачках большие диски
Pinky ring, big gem
Кольцо на мизинце, большой камень
Running in my own race
Бегу в своей собственной гонке
That sound like a win win
Это похоже на победу
Out here ballin', Big 10
Играю по-крупному, как в Большой Десятке
They use me as a template
Они используют меня как шаблон
'Cause they know that girl got all that sauce
Потому что знают, что у девчонки есть весь этот соус
It's finger lickin', uh
Пальчики оближешь, ага
4, 5, 6, when it leave
4, 5, 6, когда уходит
A nigga top dollar in these streets
Парень получает все сливки на этих улицах
Shake it, shake it like a money tree
Тряси, тряси, как денежное дерево
A nigga top dollar in these streets
Парень получает все сливки на этих улицах
This that young Brownsville might
Это та самая мощь Браунсвилла
This what workin' hard sound like
Так звучит упорный труд
In that hood all damn night
В этом районе всю ночь напролет
Just hit 12 o'clock on that bite
Только что пробило полночь на этом куске
This that gold way past gold
Это золото, далеко за пределами золота
Feel that beat through that floor
Чувствую этот бит сквозь пол
This that direct disrespect
Это прямое неуважение
If you ever cross that road
Если ты когда-нибудь перейдешь эту дорогу
This that barely interviewed
Это та, которую почти не интервьюируют
In that hardly ever seen
Та, которую почти никогда не видно
If you wanna get a view
Если хочешь увидеть меня
You gon' need to buy a seat
Тебе нужно будет купить билет
Al Haymon ring-side
Место у ринга, как у Эла Хэймона
I'll be here from time to time
Я буду здесь время от времени
Don't engage in small talk
Не вступай в пустые разговоры
'Cause you ain't 'bout to waste mine
Потому что ты не собираешься тратить мое время
Disactivate my Facetime
Деактивирую свой FaceTime
Focus on my waistline
Сосредотачиваюсь на своей талии
Offensively coordinated
Наступательно скоординирована
Loved at the same time
Любима в то же время
I suit up at game time
Я одеваюсь в игровое время
Bitch, pronounce my name right
Парень, произноси мое имя правильно
Hall of Famer in the hood
Член Зала Славы в районе
A bitch a walking highlight
Сучка - ходячий хайлайт
Let's go
Поехали
4, 5, 6, when it leave
4, 5, 6, когда уходит
A nigga top dollar in these streets
Парень получает все сливки на этих улицах
Shake it, shake it like a money tree
Тряси, тряси, как денежное дерево
A nigga top dollar in these streets
Парень получает все сливки на этих улицах
This that young Brownsville might
Это та самая мощь Браунсвилла
This what workin' hard sound like
Так звучит упорный труд
In that hood all damn night
В этом районе всю ночь напролет
Just hit 12 o'clock on that bite
Только что пробило полночь на этом куске
This that go way past go
Это то, что выходит далеко за рамки
Feel that beat through that floor
Чувствую этот бит сквозь пол
This that direct disrespect
Это прямое неуважение
If you ever cross that road
Если ты когда-нибудь перейдешь эту дорогу
This that 4, 5, 6, when it leave
Это то самое 4, 5, 6, когда уходит
This that, a nigga top dollar in these streets
Это то самое, парень получает все сливки на этих улицах
This that, shake it, shake it like a money tree
Это то самое, тряси, тряси, как денежное дерево
This that, a nigga top dollar in these streets
Это то самое, парень получает все сливки на этих улицах
This that
Вот это да
This that
Вот это да
This that
Вот это да
This that
Вот это да
This that
Вот это да





Writer(s): Hasben Jones, Michael Barney


Attention! Feel free to leave feedback.