Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تموم
این
حرفا
بهانه
س
Все
эти
слова
— лишь
оправдание,
بهانه
های
عاشقانه
س
Оправдание,
полное
романтики.
اگه
من
از
تو
گله
دارم
Если
я
и
жалуюсь
на
тебя,
عاشقتم
همش
بهانه
س
То
люблю
тебя,
и
это
всё
— оправдание.
تموم
این
حرفا
بهانه
Все
эти
слова
— лишь
оправдание.
من
از
تو
تو
از
من
Я
от
тебя,
ты
от
меня,
چرا
فاصله
داریم
Почему
между
нами
расстояние?
من
و
تو
تو
و
من
Я
и
ты,
ты
и
я,
عجب
حوصله
داریم
Какое
у
нас
терпение!
تو
این
شهر
تو
اون
شهر
В
этом
городе,
в
том
городе,
به
هر
جایی
پا
می
ذاریم
Куда
бы
мы
ни
ступали,
من
و
تو
تو
و
من
Я
и
ты,
ты
и
я,
هزار
خاطره
داریم
У
нас
тысячи
воспоминаний.
تموم
این
حرفا
بهانه
س
Все
эти
слова
— лишь
оправдание,
بهانه
های
عاشقانه
س
Оправдание,
полное
романтики.
اگه
من
از
تو
گله
دارم
Если
я
и
жалуюсь
на
тебя,
عاشقتم
همش
بهانه
س
То
люблю
тебя,
и
это
всё
— оправдание.
تموم
این
حرفا
بهانه
س
Все
эти
слова
— лишь
оправдание.
صدام
کن
صدام
کن
Позови
меня,
позови
меня,
که
بی
تو
تک
و
تنهام
Ведь
без
тебя
я
так
одинок.
صدام
کن
صدام
کن
Позови
меня,
позови
меня,
که
بی
تو
تک
و
تنهام
Ведь
без
тебя
я
так
одинок.
صدام
کن
که
مرداب
Позови
меня,
чтобы
я
не
стал
болотом,
نشم
رودخونه
باشم
А
был
рекой,
روان
شم
پیش
تو
Тек
к
тебе,
که
با
تو
من
یه
دریام
Ведь
с
тобой
я
— целый
океан.
تموم
این
حرفا
بهانه
س
Все
эти
слова
— лишь
оправдание,
بهانه
های
عاشقانه
س
Оправдание,
полное
романтики.
اگه
من
از
تو
گله
دارم
Если
я
и
жалуюсь
на
тебя,
عاشقتم
همش
بهانه
س
То
люблю
тебя,
и
это
всё
— оправдание.
تموم
این
حرفا
بهانه
س
Все
эти
слова
— лишь
оправдание.
دیدی
عشق
تو
کرد
محشر
Видишь,
твоя
любовь
сотворила
чудо,
عاشق
شدم
آخر
Я
влюбился,
наконец.
همینو
می
خواستی
Этого
ты
и
хотела,
آهان
همینو
می
خواستی
Ага,
этого
ты
и
хотела.
آره
هر
چی
میریم
پیشتر
Да,
чем
дальше
мы
идём,
عشقم
میشه
بیشتر
Тем
сильнее
моя
любовь.
همینو
می
خواستی
Этого
ты
и
хотела,
آهان
همینو
می
خواستی
Ага,
этого
ты
и
хотела.
دیدی
عشق
تو
کرد
محشر
Видишь,
твоя
любовь
сотворила
чудо,
عاشق
شدم
آخر
Я
влюбился,
наконец.
همینو
می
خواستی
Этого
ты
и
хотела,
آهان
همینو
می
خواستی
Ага,
этого
ты
и
хотела.
آره
هر
چی
میریم
پیشتر
Да,
чем
дальше
мы
идём,
عشقم
میشه
بیشتر
Тем
сильнее
моя
любовь.
همینو
می
خواستی
Этого
ты
и
хотела,
آهان
همینو
می
خواستی
Ага,
этого
ты
и
хотела.
صدام
کن
صدام
کن
Позови
меня,
позови
меня,
که
بی
تو
تک
و
تنهام
Ведь
без
тебя
я
так
одинок.
صدام
کن
صدام
کن
Позови
меня,
позови
меня,
که
بی
تو
تک
و
تنهام
Ведь
без
тебя
я
так
одинок.
صدام
کن
که
مرداب
Позови
меня,
чтобы
я
не
стал
болотом,
نشم
رودخونه
باشم
А
был
рекой,
روان
شم
پیش
تو
Тек
к
тебе,
که
با
تو
من
یه
دریام
Ведь
с
тобой
я
— целый
океан.
تموم
این
حرفا
بهانه
س
Все
эти
слова
— лишь
оправдание,
بهانه
های
عاشقانه
س
Оправдание,
полное
романтики.
اگه
من
از
تو
گله
دارم
Если
я
и
жалуюсь
на
тебя,
عاشقتم
همش
بهانه
س
То
люблю
тебя,
и
это
всё
— оправдание.
تموم
این
حرفا
بهانه
س
Все
эти
слова
— лишь
оправдание.
من
از
تو
تو
از
من
Я
от
тебя,
ты
от
меня,
چرا
فاصله
داریم
Почему
между
нами
расстояние?
من
و
تو
تو
و
من
Я
и
ты,
ты
и
я,
عجب
حوصله
داریم
Какое
у
нас
терпение!
تو
این
شهر
تو
اون
شهر
В
этом
городе,
в
том
городе,
به
هر
جایی
پا
می
ذاریم
Куда
бы
мы
ни
ступали,
من
و
تو
تو
و
من
Я
и
ты,
ты
и
я,
هزار
خاطره
داریم
У
нас
тысячи
воспоминаний.
تموم
این
حرفا
بهانه
س
Все
эти
слова
— лишь
оправдание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anoushirvan Rohani
Album
Vocals
date of release
10-10-1980
Attention! Feel free to leave feedback.