Lyrics and translation Leila Forouhar - Dele Man Tarsoo Shodeh
دل
من
ترسو
شده
چو
گل
بی
بو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мой
цветок
не
имеет
запаха.
یار
یکدونه
من
با
دلم
قهره
و
رفته
دور
شده
Мой
односторонний
друг
ушел
вместе
с
моим
сердцем.
با
دلم
قهره
و
رفته
دور
شده
Он
ушел
вместе
с
моим
сердцем.
دوباره
وقت
بهار
موسم
دیدن
یار
Снова
весна.
میاد
اون
با
دل
زار
میاره
طلا
و
جواهر
یادگار
Он
приходит
поговорить
по
душам.
золото
и
драгоценности.
میاره
طلا
و
جواهر
یادگار
Он
приносит
золото
и
драгоценности
к
мемориалу.
نگین
بهش
که
اون
و
می
پرستم
(می
پرستم)
Не
говори
ему,
что
я
боготворю
его.
توی
شرجی
گرما
فکرش
هستم
(فکرش
هستم)
Я
думаю
о
нем
в
жару.
میزنم
دلمو
به
دریا
امشب
Я
собираюсь
на
море
сегодня
вечером.
بهش
می
گم
که
من
عاشقش
هستم
Я
говорю
ему,
что
люблю
его.
بهش
می
گم
که
من
عاشقش
هستم
Я
говорю
ему,
что
люблю
его.
دل
من
ترسو
شده
چو
گل
بی
بو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мой
цветок
не
имеет
запаха.
یار
یکدونه
من
با
دلم
قهره
و
رفته
دور
شده
Мой
односторонний
друг
ушел
вместе
с
моим
сердцем.
با
دلم
قهره
و
رفته
دور
شده
Он
ушел
вместе
с
моим
сердцем.
دل
من
ترسو
شده
دل
من
ترسو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мое
сердце
трусливо.
دل
من
ترسو
شده
دل
من
ترسو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мое
сердце
трусливо.
واسه
دیدار
روش
دلم
بی
تابه
Я
отчаянно
хочу
его
увидеть.
یار
من
قهرمان
شط
و
آبه
Мой
друг
- герой.
او
ناخدای
با
خدای
عشقه
Он
капитан
"Бога
любви".
میگه
بوسه
ی
عشق
والا
ثواب
Он
говорит,
что
поцелуй
любви
вознаграждает.
میگه
بوسه
ی
عشق
والا
ثواب
Он
говорит,
что
поцелуй
любви
вознаграждает.
دل
من
ترسو
شده
چو
گل
بی
بو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мой
цветок
не
имеет
запаха.
یار
یکدونه
من
با
دلم
قهره
و
رفته
دور
شده
Мой
односторонний
друг
ушел
вместе
с
моим
сердцем.
با
دلم
قهره
و
رفته
دور
شده
Он
ушел
вместе
с
моим
сердцем.
دل
من
ترسو
شده
دل
من
ترسو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мое
сердце
трусливо.
دل
من
ترسو
شده
دل
من
ترسو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мое
сердце
трусливо.
نگین
بهش
که
اونو
می
پرستم
(می
پرستم)
Не
говори
ему,
что
я
боготворю
его.
توی
شرجی
و
گرما
فکرش
هستم
(فکرش
هستم)
Я
думаю
о
нем
в
жару.
میزنم
دلمو
به
دریا
امشب
Я
собираюсь
на
море
сегодня
вечером.
بهش
می
گم
که
من
عاشقش
هستم
Я
говорю
ему,
что
люблю
его.
بهش
می
گم
که
من
عاشقش
هستم
Я
говорю
ему,
что
люблю
его.
دل
من
ترسو
شده
چو
گل
بی
بو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мой
цветок
не
имеет
запаха.
یار
یکدونه
من
با
دلم
قهره
و
رفته
دور
شده
Мой
односторонний
друг
ушел
вместе
с
моим
сердцем.
با
دلم
قهره
و
رفته
دور
شده
Он
ушел
вместе
с
моим
сердцем.
دوباره
وقت
بهار
موسم
دیدن
یار
Снова
весна.
میاد
اون
با
دل
زار
میاره
طلا
و
جواهر
یادگار
Он
приходит
поговорить
по
душам.
золото
и
драгоценности.
میاره
طلا
و
جواهر
یادگار
Он
приносит
золото
и
драгоценности
к
мемориалу.
دل
من
ترسو
شده
دل
من
ترسو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мое
сердце
трусливо.
دل
من
ترسو
شده
دل
من
ترسو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мое
сердце
трусливо.
دل
من
ترسو
شده
دل
من
ترسو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мое
сердце
трусливо.
دل
من
ترسو
شده
دل
من
ترسو
شده
Мое
сердце
трусливо,
мое
сердце
трусливо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.