Lyrics and translation Leila Pinheiro - Canto de Atravesar
O
pescador
quer
beber
Рыбак
хочет
пить
Vai
beber
no
Guajará
Будет
пить
в
Guajará
Vento
no
bote,
força
no
remo,
Ветер
в
лодке,
силы
в
гребле,
Canto
de
atravessar
Угол
пересечения
O
pescador
quer
beber
Рыбак
хочет
пить
Vai
beber
no
Guajará
Будет
пить
в
Guajará
Vento
no
bote,
força
no
remo
Ветер
в
лодке,
силы
в
гребле
Canto
de
atravessar
Угол
пересечения
Sentir
a
força
do
vento
que
vem
do
norte
Почувствовать
силу
ветра,
который
приходит
с
севера
Levantei
peguei
o
bote
Поднялся,
взял
лодку
Naveguei
pra
Gapuiá
Плыл
ты
Gapuiá
Tava
tão
forte
essa
maré
tava
de
morte
Да,
настолько
сильна
эта
волна
не
смерть
Quase
que
virou
o
bote,
fez
bote
rodopiar
Почти
перевернул
лодку,
сделал
плот,
вращение
Virei
a
proa
pro
rumo
de
São
José
Я
повернул
нос
pro
направлении
Сан-Хосе
Pra
não
pegar
contra
maré
pra
ver
se
dava
pra
chegar
Чтоб
не
поднять
против
прилива,
чтобы
посмотреть,
если
давал
мне
поступить
Cheiro
de
peixe,
pitiú,
olho
de
boto
Запах
рыбы,
pitiú,
глаз
boto
Barco
que
dorme
no
porto
de
costa
pro
Guajará
На
лодке,
которая
спит
в
порту
коста
pro
Guajará
Vem
morena,
vem
de
Canapijó
Приходит
брюнетка,
приходит
Canapijó
Vem
mostrar
pra
gente
como
se
dança
o
Carimbó
Идет,
чтобы
показать
нам,
как
танцевать
в
Carimbó
Quero
te
ver
morena,
quero
que
venha
só
Хочу
тебя
увидеть,
брюнетка,
хочу,
ну
только
Pra
dançar
o
tipiti
e
também
o
Carimbó
Ты
танцевать
tipiti,
а
также
Carimbó
Sentir
a
força
do
vento
que
vem
do
norte
Почувствовать
силу
ветра,
который
приходит
с
севера
Levantei
peguei
o
bote
Поднялся,
взял
лодку
Naveguei
pra
Guapiá
Плыл
ты
Guapiá
Tava
tão
forte
essa
maré
tava
de
morte
Да,
настолько
сильна
эта
волна
не
смерть
Quase
que
virou
o
bote,
fez
bote
rodopiar
Почти
перевернул
лодку,
сделал
плот,
вращение
Virei
a
proa
pro
rumo
de
São
josé
Я
повернул
нос
pro
направлении
Сан-хосе
Pra
não
pegar
contra
maré
Чтобы
не
получить
от
прилива
Pra
ver
se
dava
pra
chegar
Для
того,
чтобы
посмотреть,
если
давал
мне
поступить
Cheiro
de
peixe
pitiú
olho
de
boto
Запах
рыбы
pitiú
глаз
boto
Barco
que
dorme
no
porto
de
costa
pro
Guajará
На
лодке,
которая
спит
в
порту
коста
pro
Guajará
Vem
morena,
vem
de
Canapijó
Приходит
брюнетка,
приходит
Canapijó
Vem
mostrar
para
gente
como
se
dança
o
Carimbó
Идет,
чтобы
показать
нам,
как
танцевать
в
Carimbó
Quero
te
ver
morena,
quero
que
venha
só
Хочу
тебя
увидеть,
брюнетка,
хочу,
ну
только
Pra
dançar
o
Tipití
e
também
o
Carimbó.
Ты
танцевать
Tipití,
а
также
Carimbó.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Pimentel, Marcio Montoril
Album
Raiz
date of release
04-08-2014
Attention! Feel free to leave feedback.