Lyrics and translation Leila Pinheiro - Vento No Litoral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vento No Litoral
Ветер на побережье
De
tarde
quero
descansar
Днём
я
хочу
отдохнуть,
Chegar
até
a
praia
e
ver
Прийти
на
пляж
и
посмотреть,
Se
o
vento
ainda
está
forte
Сильный
ли
ещё
ветер.
E
vai
ser
bom
subir
nas
pedras
И
будет
здорово
забраться
на
скалы.
Sei
que
faço
isso
para
esquecer
Знаю,
я
делаю
это,
чтобы
забыть.
Eu
deixo
a
onda
me
acertar
Я
позволяю
волнам
окатить
меня,
E
o
vento
vai
levando
tudo
embora
И
ветер
уносит
всё
прочь.
Agora
está
tão
longe
Сейчас
всё
так
далеко.
Vê,
a
linha
do
horizonte
me
distrai
Видишь,
линия
горизонта
отвлекает
меня
Dos
nossos
planos
é
que
tenho
mais
saudade
От
наших
планов,
по
которым
я
больше
всего
скучаю.
Quando
olhávamos
juntos
na
mesma
direção
Когда
мы
смотрели
вместе
в
одном
направлении...
Aonde
está
você
agora
Где
ты
сейчас,
Além
de
aqui
dentro
de
mim?
Кроме
как
здесь,
внутри
меня?
Agimos
certo
sem
querer
Мы
поступили
правильно,
сами
того
не
желая.
Foi
só
o
tempo
que
errou
Ошиблось
только
время.
Vai
ser
difícil
sem
você
Будет
трудно
без
тебя,
Porque
você
está
comigo
o
tempo
todo
Потому
что
ты
всё
время
со
мной.
E
quando
vejo
o
mar
И
когда
я
вижу
море,
Existe
algo
que
diz
Что-то
говорит
мне,
Que
a
vida
continua
Что
жизнь
продолжается,
E
se
entregar
é
uma
bobagem
И
сдаваться
— глупость.
Já
que
você
não
está
aqui
Раз
тебя
здесь
нет,
O
que
posso
fazer
é
cuidar
de
mim
Всё,
что
я
могу
сделать,
— это
позаботиться
о
себе.
Quero
ser
feliz
ao
menos
Я
хочу
быть
счастливой,
хотя
бы.
Lembra
que
o
plano
era
ficarmos
bem?
Помнишь,
в
наших
планах
было
быть
счастливыми?
Olha
só
o
que
achei
Смотри,
что
я
нашла:
Cavalos-marinhos
Морских
коньков.
Sei
que
faço
isso
pra
esquecer
Знаю,
я
делаю
это,
чтобы
забыть.
Eu
deixo
a
onda
me
acertar
Я
позволяю
волнам
окатить
меня,
E
o
vento
vai
levando
tudo
embora
И
ветер
уносит
всё
прочь.
Levando
tudo
embora
Уносит
всё
прочь.
Levando
tudo
embora
Уносит
всё
прочь.
Levando
tudo
embora
Уносит
всё
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Dutra Villa Lobos Aka Dado Villa Lobos, Renato Manfredini Junios Aka Renato Russo, Marcelo Augusto Bonfa Aka Marcelo Bonfa
Attention! Feel free to leave feedback.