Lyrics and translation Leilani Wolfgramm - Rewind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
there
was
a
way
to
trace
a
smile
on
my
face,
it
would
lead
to
you
Если
бы
можно
было
проследить
путь
улыбки
на
моем
лице,
он
бы
привел
к
тебе.
I
think
we
found
a
pace
slow
enough
for
us
to
make,
...
Кажется,
мы
нашли
свой
темп,
достаточно
медленный,
чтобы…
Cause
you're
the
kind
of
worth
it
I
been
waiting
for,
You're
my
guarantee
Ведь
ты
стоишь
того,
чтобы
ждать,
ты
моя
гарантия.
On
my
day
to
day,
seem
to
vanish
in
the
haze,
When
you
come
home
to
me
Мои
будни,
кажущиеся
туманными,
рассеиваются,
когда
ты
приходишь
ко
мне.
Gimme
that
good
good
loving,
thunder
pull
me
under
covers
kind
Подари
мне
эту
сладкую,
сладкую
любовь,
словно
гром
среди
ясного
неба,
укрой
меня
одеялом.
Gimme
that
good,
a
good,
good
loving...
Подари
мне
эту
сладкую,
сладкую
любовь...
I
can't
stop,
so
I
just
got
to
press
rewind
Я
не
могу
остановиться,
поэтому
просто
нажимаю
на
перемотку.
Oooh,
ooh,
oooh,
rewind
О-о-о,
перемотка.
I'll
be
your
spaghetti[???]
you
can
be
my
hot
and
ready
Я
буду
твоей
пастой,
а
ты
моим
горячим
и
готовым.
You're
my
guilty
pleasure
Ты
мое
запретное
удовольствие.
Think
I
found
a
fit,
that's
as
perfect
on
my
lips,
and
you
come
kiss
it
better.
Кажется,
я
нашла
то,
что
идеально
подходит
моим
губам,
и
ты
целуешь
их,
чтобы
стало
лучше.
Cause
you're
the
kind
of
certain
I
been
searching
for,
you're
like
perfect
weather...
Ведь
ты
та
самая
уверенность,
которую
я
искала,
ты
как
идеальная
погода…
On
my
day
to
day,
seem
to
vanish
in
the
haze
when
we
get
together,
so
can
we
get
together...
Мои
будни,
кажущиеся
туманными,
рассеиваются,
когда
мы
вместе,
так
давай
же
будем
вместе…
Gimme
that
good
good
loving,
thunder
pull
me
under
covers
kind
Подари
мне
эту
сладкую,
сладкую
любовь,
словно
гром
среди
ясного
неба,
укрой
меня
одеялом.
Gimme
that
good
good
loving...
Подари
мне
эту
сладкую,
сладкую
любовь...
I
can't
stop,
so
I
just
got
to
press
rewind
Я
не
могу
остановиться,
поэтому
просто
нажимаю
на
перемотку.
Oooh,
ooh,
oooh,
rewind
О-о-о,
перемотка.
So
pull
me
under
lover,
cause
I
am
going
under...
Так
укрой
меня,
любимый,
ведь
я
тону...
And
when
you
come
around,
heat
me
up
why
don't
you
cool
me
down.
И
когда
ты
рядом,
ты
меня
то
заводишь,
то
остужаешь.
Under
covers
the
kind
of
oh
oh
lover...
Под
одеялом,
такой
вот,
о-о,
любовник…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leilani Melissa Clifton
Album
I Burn
date of release
23-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.