Leilía - Ruada de Beariz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leilía - Ruada de Beariz




Ruada de Beariz
Ярмарка Беарис
Rabea vai rabeando (bis)
Танцуй, танцуй, танцуй (бис)
Tes a malicia no corpo
У тебя страсть в крови
Rabea vaina botando
Танцуй, давай, давай
Centena e millar
Сотню, тысячу раз
O ben que lle queres ó renquelear
Как же тебе нравится кружиться
Polo vai vai polo vén vén
Туда-сюда, туда-сюда
Quen ten amores rabea ben
Кто влюблен, тот хорошо танцует
Quen non os ten rabea tamén
Кто не влюблен, тот тоже танцует
Porque canto y me divierto
Потому что я пою и веселюсь
Me dicen la de sin penas
Меня называют беззаботной
Diga el mundo lo que quiera
Пусть мир говорит, что хочет
De llorar tiempo me queda
У меня еще будет время плакать
Centena e millar...
Сотню, тысячу раз...
Alá arriba non sei onde
Там наверху, не знаю где
Había non sei que santo
Был, не знаю какой святой
Levándolle un non sei que
Нес он, не знаю что
Dábache un non sei que tanto
И давал тебе, не знаю сколько
Centena e millar...
Сотню, тысячу раз...
Aínda non sabes bailar (bis)
Ты еще не умеешь танцевать (бис)
Parece que está contigo
Как будто с тобой сейчас
A cinta de namorar
Лента любви
Ai la, la
Ай ла, ла
Eu canto porque non sei
Я пою, потому что не знаю
Se soubera non cantaba
Если бы знала, не пела бы
Canto por lle dar nos ollos
Я пою, чтобы смотрел на меня
A quen de min marmuraba
Тот, кто злословил обо мне
Ven ven bella cubana
Иди, иди, прекрасная кубинка
Y en el medio del pecho una flor
И в середине груди цветок
Ven ven cubana mía
Иди, иди, моя кубинка
Yo me muero de pena y de amor.
Я умираю от тоски и любви.
Aunque soy pobre y no bebo
Хоть я бедна и не пью
Agua de cualquier fuente
Воду из любого источника
El agua que he de beber
Вода, которую я должна пить
Ha de ser limpia y corriente
Должна быть чистой и проточной
Ven ven...
Иди, иди...
Garganta miña garganta
Горлышко мое, горлышко
Miña garganta de neve
Горлышко мое снежное
Non vou a parte ningunha
Не пойду я никуда
Garganta que eu te non leve
Без тебя, мое горлышко
Ven ven...
Иди, иди...





Writer(s): tradicional


Attention! Feel free to leave feedback.