Lyrics and translation Leiva feat. Ferreiro - Anticiclón
Si
pudiera
volver
otra
vez
hacia
atrás
О,
если
б
можно
было
возвратиться
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado
Тысячу
раз
повторил
бы
все
пройденное
с
тобой
Si
pudiera
volver
hacia
atrás
otra
vez
О,
если
б
можно
было
возвратиться
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado
Тысячу
раз
повторил
бы
все
пройденное
с
тобой
Aunque
no
haya
luz
en
la
habitación
Пускай
темно
в
комнате
Los
ojos
pueden
ver
toda
esta
canción
Я
вижу
мелодию
глазами
Será
una
de
esas
que
te
agarra
el
corazón
Эта
песня
— сама
душа
O
nos
deja
caer
en
el
invierno
Или
нас
погубит
стужа
No
será
mágico,
trágico,
enérgico,
lisérgico
Не
будет
это
ни
волшебным,
ни
трагичным,
ни
яростным,
ни
психоделичным
Será
como
un
anticiclón
la
pura
realidad
Это
будет
как
антициклон,
чистая
реальность
Que
nos
atrapa
Что
поглотит
нас
No
será
clásico,
tóxico,
frenético,
dialéctico
Ни
классическим,
ни
токсичным,
ни
неистовым,
ни
диалектичным
Será
sólo
nuestra
canción,
canción
de
Navidad
Это
будет
лишь
наша
песня,
наша
рождественская
песня
Que
nos
arrastra
Что
увлечет
нас
Aunque
la
toqué
no
se
estropeó
Я
коснулся
тебя
— ты
не
сломалась
Sonaba
igual
que
tú,
sonaba
alegre
Твое
звучание
было
таким
же,
как
ты,
таким
же
веселым
Lo
que
te
robé,
lo
que
nos
cambió
То,
что
я
у
тебя
украл,
что
изменило
нас
Siempre
sigue
ahí
como
un
incendio
Все
еще
пылает,
как
пожар
No
será
hermético,
dramático,
eléctrico,
magnético
Не
будет
это
ни
герметичным,
ни
драматичным,
ни
электрическим,
ни
магнетическим
Será
como
un
anticiclón
la
pura
realidad
Это
будет
как
антициклон,
чистая
реальность
Que
nos
atrapa
Что
поглотит
нас
No
será
rápido,
ni
táctico,
ni
técnico,
ni
público
Не
будет
это
ни
быстрым,
ни
тактичным,
ни
техничным,
ни
публичным
Será
solo
nuestra
canción,
canción
de
Navidad
Это
будет
лишь
наша
песня,
наша
рождественская
песня
Que
nos
arrastra
Что
увлечет
нас
Si
pudiera
volver
hacia
atrás
otra
vez
О,
если
б
можно
было
возвратиться
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado
Тысячу
раз
повторил
бы
все
пройденное
с
тобой
Si
pudiera
volver
hacia
atrás
otra
vez
О,
если
б
можно
было
возвратиться
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado
Тысячу
раз
повторил
бы
все
пройденное
с
тобой
Será
ridículo,
patético,
cosmético,
sintético
Будет
это
нелепым,
жалким,
косметическим,
синтетическим
Será
como
un
anticiclón
la
cruda
realidad
Это
будет
как
антициклон,
суровая
реальность
Que
nos
atrapa
Что
поглотит
нас
No
será
mágico,
ni
trágico,
enérgico,
lisérgico
Не
будет
это
ни
волшебным,
ни
трагичным,
ни
яростным,
ни
психоделичным
Será
solo
nuestra
canción
y
ya
no
importará
Это
будет
лишь
наша
песня,
и
это
уже
не
будет
иметь
значения
Que
nos
arrastre,
que
nos
arrastre,
que
nos
arrastre
Что
увлекает
нас,
увлекает
нас,
увлекает
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Ferrero, Leiva
Attention! Feel free to leave feedback.